| Whoever tased me must have given me some kind of a sedative, too. | Тот, кто применил электрошокер, должно быть, дал мне еще и какое-то седативное. |
| Look, Mozzie's given us everything we need to run the con on O'Leary. | Слушай, Моззи дал нам все, что надо, чтобы провернуть аферу с О'Лири. |
| If I'd given him leave, he would not be dead now. | Если бы я дал ему увольнительную, он бы не лежал тут мертвый. |
| I've contacted the local authorities, given his description. | Я связался с местными властями, дал его описание. |
| For you have given them the crown. | Так как ты дал им корону. |
| I've been given strict mandate by Mark Antony to maintain the peace. | Марк Антоний дал мне строгие указания сохранять мир. |
| Edward has given his enemies a new cause. | Эдуард дал своим врагам еще один повод действовать. |
| You came here asking for my advice, I have given it. | Вы пришли сюда просить моего совета, я дал его. |
| That's true, but I've given my word. | Это так, но я дал слово. |
| I have given your life purpose as your friend. | Я дал твоей жизни цель, как твой друг. |
| If the museum has given us the image, you click on it. | Если музей дал нам изображение, то на него можно нажать. |
| I may have given you my number. | Возможно, я дал тебе мой номер. |
| My uncle has given me his leftover bottle. | Мой дядя дал мне оставшийся флакон. |
| You would do well to concentrate on the task I have given you, Doctor. | Вы бы лучше концентрировались на задаче, которую я дал вам, Доктор. |
| He's given me nothing, Jack. | Он ничего мне не дал, Джек. |
| I've probably given this slide show 1,000 times. | Я наверное дал эту лекцию уже 1000 раз. |
| I can't believe the Cardinal of Lyon has given us all this information. | Я не могу поверить, что кардинал Лиона дал нам эту информацию. |
| And every one of them has given you the same advice. | И каждый из них дал тебе один и тот же совет. |
| He's already given me my first assignment. | Он уже дал мне первое задание. |
| At least you've given him a chance to exercise his ego. | По крайней мере, ты дал ему шанс, поупражняться в самолюбии. |
| I wouldn't have given you more than 20. | Я бы не дал вам больше 20-ти. |
| They would have given you court-ordered therapy. | Суд дал бы вам приказ на прохождение терапии. |
| Well, that's why I've given you the pie. | Ну, вот почему Я дал вам пирог. |
| Cap, you've given me the best two years of my life as big brother. | Кэп, ты дал мне два лучших года моей жизни, как старший брат. |
| The doctor's given my mother a shot of a sedative called Atrividium. | Врач дал маме успокоительное под названием Атривидиум. |