Примеры в контексте "Given - Дал"

Примеры: Given - Дал
He told her that he'd given Per 24 hours to get off the island. Он сказал ей, что дал Перу 24 часа чтобы убраться с острова.
He's given me so much love. Он дал мне так много любви.
All of Italy has heard of the gold goblets given you by Pope Clement on your marriage. Вся Италия слышала о золотых кубках которые дал вам папа Климент на вашей свадьбе.
Ronaldo hasn't even given us a second thought. Рональдо даже не дал нам второго шанса.
Similarly, the Committee has given little explanation of its conclusion that articles 6, paragraph 1, and 7 would be violated. Аналогичным образом, Комитет дал слабое объяснение своему выводу о том, что будут нарушены пункт 1 статьи 6 и статья 7.
Media interviews were given by the Special Representative of the Secretary-General представитель Генерального секретаря дал интервью представителям средств массовой информации
In November 2013, the South Sudan Legislative Assembly approved the ratification of the Convention and President Kiir has since given his assent. В ноябре 2013 года Законодательное собрание Южного Судана одобрило предложение о ратификации Конвенции о правах ребенка, и президент Киир дал на это свое согласие.
The working paper submitted by the Bolivarian Republic of Venezuela had given rise to fruitful discussions, and the Movement looked forward to further deliberations on the proposal. Рабочий документ, представленный Боливарианской Республикой Венесуэла, дал повод для плодотворных дискуссий, и страны-члены Движения с интересом ожидают дальнейшего обсуждения этого предложения.
In a few words the idea underlying the algorithm is that, given the responses already provided by the user, a question has to be enabled if the user will necessarily reach it, independently of the responses she/he has not given yet. Если пояснить в двух словах, то в основе алгоритма лежит следующая идея: с учетом уже представленных пользователем ответов вопрос должен быть включен, если пользователь обязательно дойдет до него, независимо от ответов, которые он еще не дал.
Besides all the material stuff that you've given me, you've also given me a reason to feel really good about myself. Кроме всех денег, что ты дал мне, ты сделал так, что я стала хорошо о себе думать.
The claim that ICAC had not given due weight to the evidence submitted by the applicant during the hearing was unfounded. Неосновательна была и ссылка на то, что МКАС не дал должной оценки доказательствам заявителя, представленным им в ходе разбирательства по делу.
dad's given me so much, I could never measure it. Отец дал мне так много, трудно оценить...
I've given you 36 locations that are paying off. Я дал вам 36 реальных мест.
If you had given her a bit of self confidence you wouldn't be babbling now. Если бы ты дал ей немного уверенности в себе но сейчас бы не бормотал тут.
Hasn't Damien given you guarantees? Разве муж не дал Вам гарантии?
He would have given me two for it; at least one. За это он бы мне дал ещё двоих.
In the timetable, our esteemed headmaster has given these periods the dubious title of "general studies". В расписании наш уважаемый Директор дал этим урокам сомнительное название: "Общее образование"
Don't worry, you're not the only one I've given it to. Не переживай, я не только тебе это дал.
He's not only given us the rope, he's tied the knot. Он не только дал нам верёвку, он сам завязал петлю.
He's given them time to prepare the ship? Он дал им время починить корабль?
He'd given me wine to drink, and I hadn't liked it. Он дал мне выпить вина, мне не понравилось.
Has he given it, Mr. Rice? Он уже его дал, мистер Райс?
What you've given me is our daughter, who can't keep her knees together. Все, что ты мне дал это дочь, которая не может не раздвигать ноги.
If someone had given me that advice, well, it would have changed everything. Если бы кто-нибудь дал мне такой совет, ну, тогда все было бы иначе.
Jamal's given me 24 hours to see if I can clear the Plaza peacefully. Джамал дал мне сутки на то, чтобы решить всё мирно.