The September 2009 summit convened by the Security Council had given cause for optimism as well. |
Созванный Советом Безопасности в сентябре 2009 года саммит также дал основания для оптимизма. |
Consequently, sterilization was authorized by law only if the patient had given her written consent after having been fully informed of the consequences. |
Как следствие, стерилизация разрешается законом только в тех случаях, когда соответствующий пациент дал свое письменное согласие после получения исчерпывающей информации о последствиях этого действия. |
I hope I have given an adequate response to that request. |
Надеюсь, я дал исчерпывающий ответ на поставленный вопрос. |
The recent food crisis has given a fresh impetus to the development of regional food reserves. |
Разразившийся недавно продовольственный кризис дал новый импульс формированию региональных продовольственных резервов. |
Momentum for reform of the Security Council was given a shot in the arm by the 2005 World Summit. |
Всемирный саммит 2005 года дал толчок к проведению реформы Совета Безопасности. |
And he's also given you $20,000 in restitution. |
Он так же дал компенсацию в 20 тысяч. |
The sedative I've given her will help. |
Я дал ей успокоительное, оно поможет. |
You've given me some light background on Gabriel's organization. |
Ты дал мне только поверхностную информацию про организацию Габриэля. |
I'd have given him a 16 and a half. |
Я бы дал ему шестнадцать с половиной. |
He's given me advice, helped me out. |
Он дал мне совет, выручил меня. |
I've given you my very best advice, Norval. |
Я дал Вам очень хороший совет, Норвелл. |
I would have given anything to see it. |
Я бы дорого дал, чтобы увидеть это. |
You have given me so much, Keith. |
Ты так много мне дал, Кит. |
You have given me so much, Keith. |
Ты дал мне так много, Кит. |
I've given DCO wide latitude in these matters, but... |
Я дал отделу огромную свободу в этой сфере, но... |
But he'd already given me the address. |
Но он уже дал мне адрес доставки. |
I haven't even given him a chance. |
Я ни разу не дал ему шанса. |
He's given me at least six months. |
Он дал мне минимум 6 месяцев. |
Whoever sent this photo has given you a way into the gang. |
Кто бы ни отправил это фото, он дал вам указание на шайку. |
I've given the order for all boats to standby to evacuate. |
Я дал приказ всем лодкам перейти в режим ожидания для эвакуации. |
Sorry, I haven't given her your schedule yet. |
Прости, но я ещё не дал ей твое расписание. |
He's already given us some useful information. |
Он уже дал нам полезную информацию. |
I've given my source at the Rezidentura assurances. |
Я дал гарантии своему источнику в резидентуре. |
I've given him something for the pain, but his injuries are too severe. |
Я дал ему кое-что от боли, но его травмы слишком тяжелы. |
I would have given him much more. |
Я дал бы ему гораздо больше. |