Shetty has given me permission to carry out the deal that you were going to do with him. |
Брат Шетти дал мне добро на проведение сделки, что он заключил с вами. |
How many chances has he given you? |
А сколько шансов он дал тебе? |
On the other hand, this city hasn't given you much in the way of good fortune. |
С другой стороны этот город немного дал тебе на пути к успеху. |
You have given him a stick to beat you with. |
Ты сам дал ему карты в руки. |
If I had not given Oscar's name to the IRS, none of this would be happening. |
Если бы я не дал налоговой имя Оскара, ничего из этого не случилось бы. |
Would your father have given it to him? |
Будет ваш отец дал ему это? |
I have given you 100,000 superman pills! No! |
Я дал вам 100,000 "суперменов"! |
It was given me by a man I don't know his name. |
Мне дал его один человек, я не знаю его имени. |
When the time came, I myself would have given you love. |
Когда пришло бы время, я дал бы тебе свою любовь. |
And worse, its membership, as an indivisible collective, has not even given it the possibility of achieving anything. |
Хуже того, ее членский контингент, как нерасчленимое целое, даже не дал себе возможности хоть чего-то достичь. |
The President of the Republic himself had given impetus to the campaign for the advancement of women and an end to discrimination against them. |
Сам президент республики дал толчок кампании по улучшению положения женщин, чтобы положить конец дискриминации по отношению к ним. |
Brita has changed its advertising and has given the right path by providing a disclaimer stating that we could actually drink the municipal water safely. |
Брита изменила свою рекламу и дал правильный путь, обеспечивая оговорку о том, что мы могли бы на самом деле пить воду муниципального безопасно. |
A few years earlier, in 2004, the UN Committee on Human Rights in Geneva had given its support to the parents. |
Несколькими годами ранее, в 2004 году, Комитет по правам человека в Женеве дал свою поддержку родителей. |
The description of facets in this generality was given by Jack Edmonds (1965), and is related to Edmonds's matching algorithm. |
Описание фасет в этом обобщении дал Джек Эдмондс (1965) и они связаны с алгоритмом Эдмондса. |
During the search for Michael, Locke reveals that he is aware of Sawyer's real name, James Ford, since Hurley had given him the passenger manifest. |
Во время поисков Майкла, Локк раскрывает, что он знает настоящее имя Сойера, Джеймс Форд, поскольку Хёрли дал ему список пассажиров. |
On cross-examination, Coles admitted that he owned a.-caliber pistol but testified he had given it to another man earlier on the night in question. |
На перекрестном допросе Коулс признался, что он также имел пистолет 38 калибра, но заявил, что ранее в тот вечер он дал его другому человеку. |
The answer given by the Committee was affirmative: |
Комитет дал утвердительный ответ на этот вопрос: |
It is premature to expect results, given the late start-up of the project. |
Ввиду поздних сроков начала осуществления проект пока не дал никаких результатов. |
CBS has given past shows TV-14 ratings, which is a warning that the show may contain material unsuitable for children age 14 and under. |
CBS дал показам прошлых лет рейтинг TV-14, означающий, что программа может содержать в себе материал, неподходящий для детей 14 лет или младше. |
Leopold Kronecker first stated Minkowski's theorem in 1882, though the first proof was given by Hermann Minkowski in 1891. |
Леопольд Кронекер сформулировал теорему Минковского в 1882, хотя доказательство её Герман Минковский дал лишь в 1891. |
For it such has given them a sign: whom I shall kiss, That and is. |
Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть. |
This video had been rumoured for months and was a popular track given the collaboration of OVOXO, a crew formed by Drake and The Weeknd. |
Слухи об этом видео ходили месяцами, а сам популярный трек дал начало совместной деятельности OVOXO - объединению, сформированному Дрейком и Уикндом. |
He is what I wake up for every day now... he's definitely given me the right direction to live my life. |
Он - причина, по которой я теперь просыпаюсь каждый день... он определённо дал мне правильное направление, которому я буду следовать всю свою жизнь». |
For analytic surfaces, an affirmative answer to this conjecture was given in 1940 by Hans Hamburger in a long paper published in three parts. |
Для аналитических поверхностей утвердительный ответ для гипотезы дал в 1940 Ганс Людвиг Гамбургер в длинной статье, опубликованной в трёх частях. |
Once the go-ahead had been given, a small team was put together to implement Wilson's model in hardware. |
После того как он дал добро, собралась небольшая команда для реализации модели Уилсон на аппаратном уровне. |