| Mr. Gilbert, I have given you more than enough leeway. | Мистер Гилберт, я дал вам предостаточно свободы действий. |
| He said he'd given enough. | Он сказал, что дал уже достаточно. |
| If you'd given it to me... | Если бы ты дал его мне... |
| I also knew that the bomber had given us 1 2 hours. | Я также знал, что подрывник дал нам 12 часов. |
| The president has given me his full support. | Генерал, Президент, Президент США дал мне его полную поддержку. |
| Start with what he's given you. | Начнем с того, что он дал тебе. |
| Thank you for the strength that you have given me. | Спасибо за силу, что ты мне дал. |
| I've given him antibiotics and rehydrated him, but I fear it will have little consequence. | Я дал ему антибиотики и провел регидратацию но я боюсь, это будет мало. |
| I've given you a chance to walk free. | Я дал тебе шанс быть свободным. |
| Think I've given our consultants a little too much sway. | Думаете, что я дал нашим консультантам слишком много полномочий. |
| Lutz must have given them to him. | Наверное, Латц дал их ему. |
| I've given you all your assignments. | Я дал вам всем ваши задания. |
| You've given me the crib, and I... | Ты же дал мне шпаргалку, ну и я. |
| I've given you a lot of gator teeth. | Я дал тебе кучу зубов аллигатора. |
| Howl has given you something very precious. | Салиман сказала, что Хоул дал тебе часть себя. |
| This friend of Sarah Jane's given her this holographic postcard, whatsit thing, so... | Друг Сары Джейн дал ей эту голографическую почтовую карту и... |
| The Airline has given us trapped all day. | Авиакомпания дал нам в ловушке в течение всего дня. |
| He's given me everything I wanted. | Он дал мне все, что я хотела. |
| I should have given you time to explain the contents and decide on the amount. | Я дал вам достаточно времени на его разработку и решения касательно суммы. |
| Now, stop bothering me with these questions and just get to the task I've given you. | А сейчас прекрати беспокоить меня расспросами, и просто выполни ту задачу, которую я тебе дал. |
| Well, I've given you the answer, Detective. | Что ж, я дал тебе ответ, Детектив. |
| Sorry. I've given you my cup by mistake. | Извините, я дал вам мою чашку по ошибке. |
| He's given me another opportunity to show people what I can do. | Он дал мне еще один шанс показать публике, на что я способна. |
| Now, I have given you everything that I can at this juncture. | Я дал вам все, что я могу в сложившейся ситуации. |
| I've already given my answer. | Но я уже дал свой ответ. |