Примеры в контексте "Given - Дал"

Примеры: Given - Дал
He has given you the name Adjinakou - that means "green snake". Он дал тебе имяАджинако, что значит Зеленая Змея.
But also not a few who join through the instructions I have given. Но тоже не мало, кто присоединится через указания я дал.
I would have given him six months. Я бы дал ему 6 месяцев.
And I have given him an angel to do his will. И дал ему ангела для исполнения его воли.
But I have given so much more. Но я дал тебе куда больше.
It has also given numerous concerts at our factory. Также он дал несколько концертов на нашей фабрике.
You've practically given her house keys. Ты практически дал ей ключи от дома.
Emperor Hadrian has given orders to form a new defensive line to the south. Император Адриан дал приказ создать новую оборонительную линию южнее.
I thanked him for the opportunities he'd given me and... Я поблагодарил его за возможности, которые он дал мне и...
And Mr. Carsen has given us another story. И мистер Карсен дал нам другую историю.
I would have given him ten times what he was asking... 20. Я бы дал ему в десять раз больше того, что он просил... В двадцать раз.
Although I've given more than sufficient proof of my loyalty to the king... Я и так уже дал Королю больше доказательств своей преданности, чем было необходимо...
You take that pill and you will lose everything I've given you. Если ты примешь таблетку, то забудешь всё, что я тебе дал.
According to your mate, who's come forward and given us another statement. По словам твоего друга, который пришел и дал новые показания.
The flat search hasn't given us much. Обыск в квартире ничего не дал.
My old friend George may have given you some inaccurate information about our party. Мой старый друг Джордж, возможно, дал вам неточную информацию о нашей партии.
I wish you had given me a chance to talk you out of it. Если б ты дал мне шанс отговорить тебя от этого.
I was given the address by a dirty old man in the Boeuf sur le Toit. Мне дал этот адрес один грязный старикашка в Беф-сюр-ля-Туа.
I hold the ideals you've given me, Knut. Я храню идеалы, которые ты дал мне, Кнут.
Sean, Hoyt's given us clues we can't ignore. Шон, Хойт дал нам улики, которые мы не можем игнорировать.
But I have given so much more. Но я дал тебе намного больше.
I was worried I'd given you too strong a dose. Я волновался, что дал вам слишком большую дозу.
You've already given me, like, 200 quid. Ты уже дал мне двести фунтов.
I've given you a discount. Я дал вам скидку. Сэр...
I've shorten a long name given by my father. Отец дал мне очень странное имя.