Примеры в контексте "Given - Дал"

Примеры: Given - Дал
Hawking had already given physics an inkling of how it might work. Хокинг уже дал физикам подсказку - как именно, возможно, работает гравитация.
I've given her as much laudanum as I dared. Я дал ей все обезболивающее, что у меня было с собой.
I've given you some laudanum, dear. Я дал вам настойку опия, дорогая.
Mordred's given us a chance, we can't throw it away. Мордред дал нам шанс, мы не должны его упустить.
All you've given her is fantasy. А все, что ты дал ей - фантазии.
To that end, I've given Jeanne greater leeway on our task force. Поэтому я дал Джин большую свободу в нашей группе.
We were given guns and flown out on a C-130. Он дал нам оружие и деньги на С-130.
I don't know how Paddy could have given her a seven. Не понимаю, почему Пэдди дал ей семь баллов.
I am aware that I must have given you much cause for irritation Your Excellency. Я полностью осознаю что, должно быть, дал Вам массу поводов для гнева Ваше Превосходительство.
He wouldn't have given me an active weapon. Он бы не дал мне рабочего оружия.
In death, Carl has given us more than enough to convict you. В конце концов, Карл дал нам более чем достаточно, чтобы осудить вас.
I've only given you what you deserve. Я дал вам только то, что вы заслуживаете.
However, one escaped and has given us a statement. Но один сбежал и дал показания.
He's given us the name of his source inside the embassy. Он дал имя своего источника в посольстве.
He's given us a list of five names, wants us to pick two. Он дал нам список из пяти имен, чтобы выбрать двоих.
Debbie told Kirsty that the boyfriend had given her an address of a hotel in Bangkok. Дебби сказала Кирсти, что он дал ей адрес отеля в Бангкоке.
I have also given you the most popular sporting event in the history of mankind - the Transcontinental Road Race. А также я дал вам популярнейшее спортивное состязание в истории человечества: Трансконтинентальную гонку.
I've given you the rank of a Class-One Overseer. Я дал вам звание Следящего первого класса.
So now I've given you my information. Ну вот, я дал вам всю информацию.
Small amounts of information he's already given have proven sound and extremely valuable. Малая часть информации, которую он уже дал оказалась весьма полезной.
Joseph employed the celebrated unambiguous phrases his previous employer had given him so little opportunity to practice. Джозеф употреблял свои знаменитые недвусмысленные фразы, в которых его прежний работодатель так мало дал ему поупражняться.
I've given Lana so many reasons not to trust me. Я дал ей много поводов для того, чтобы она не доверяла мне.
It's given me the strength of 10 men. Он дал мне силу десяти мужчин.
I may have given him a few pointers. Возможно, я дал ему пару указаний.
Thou hast given me a daughter who brings me great pride and pleasure. Ты дал мне дочь, которая приносит мне радость и гордость.