Good luck in the Games. |
Удачи на Олимпийских играх. |
This is like War Games. |
Это как в "Военных Играх" |
In the Games with you? |
В Играх с тобой? |
Did the ancient games come before the Truce among warring States, or was the ancient Truce necessary for the passage and participation of those who were otherwise enemies to meet at ancient Olympia? |
Неизвестно, проводились ли древние игры до начала соблюдения «перемирия» между воюющими государствами, или традиции «перемирия» в древнем мире было положено начало для того, чтобы дать возможность тем, кто представлял враждебную сторону, прибыть в древнюю Олимпию для участия в играх. |
Previously on "Mind Games"... |
Ранее в "Играх Разума" |
They won back-to-back Games. |
Победили в двух играх подряд. |
The next year he won a gold medal at the Commonwealth Games with a new personal best time of 48.05 seconds, which was a new Games record. |
В следующем году он выиграл золотую медаль на Играх Содружества с новым личным рекордом (48,05 с), установив при этом новый рекорд Игр. |
The Tyranids are represented in three of the Specialist Games produced by Games Workshop: Battlefleet: Gothic, Epic, and Inquisitor. |
Тираниды появлялись в З настольных играх серии Specialist Games, продюсируемой Games Workshop: Battlefleet: Gothic, Epic, и Inquisitor. |
In SEA Games 2005 in Philippines, there were 13 sportswomen and 54 sportsmen participating in the Games. |
В спортивных играх стран Юго-Восточной Азии, проходивших в 2005 году на Филиппинах, от Лаоса участвовали 13 спортсменок и 54 спортсмена. |
Norway is one of only three nations (along with Austria and Liechtenstein) to have won more medals at the Winter Games than at the Summer Games. |
Норвегия является одной из трёх стран в истории Олимпийских игр наряду с Австрией и Лихтенштейном, спортсмены которой выиграли на зимних Играх больше медалей, чем на летних. |
As a result, a disabled weightlifter was able to take part in the 2012 London Paralympic Games. |
Благодаря этому один инвалид-тяжелоатлет смог принять участие в Паралимпийских играх 2012 года в Лондоне. |
Unfortunately, the testimonials and documents covering the Delphic Games were mainly destroyed through human violence and natural catastrophes. |
Многие свидетельства того времени и документы, повествующие о Пифийских играх, были уничтожены человеческим насилием или стихийными бедствиями. |
For many gravely ill children the dream to take part in the Winners Games gave an impetus for recovery. |
Для многих тяжелоболеющих ребят мечта принять участие в Играх победителей становилась стимулом к выздоровлению. |
This achievement made Skoblikova the first Winter Olympian to win four individual gold medals in one edition of the Games. |
Это достижение сделало Скобликову первым спортсменом на зимних Олимпиадах, выигравшим четыре индивидуальные золотые медали на одних Играх. |
Come on, Haymitch. Nobody decent ever wins The Games. |
Слушай, Хеймитч, хорошие люди в Играх не выигрывают. |
I understand you've been placln' last, eight years runnln' In the Vlrglnla military Games. |
Мне говорили, что 8 лет под ряд вы занимаете последнее место на Врджинских играх, и я здесь для того, чтобы поправить дело. |
Games in the roguelike genre all have at least procedurally generated levels. |
В некоторых играх, например, в поджанре Roguelike уровни в игре сгенерированы процедурно. |
In 2013, Artymata won her second Mediterranean Games 200 metres title in Mersin. |
В 2013 году Артимата во второй раз в своей карьере одержала победу в беге на 200 метров на Средиземноморских играх в Мерсине. |
Ahn won four medals at the 2006 Games, an unprecedented result by any athlete in his sport. |
Ан Хён Су выиграл в общей сложности 4 медали в играх 2006 года - это беспрецедентный результат для любого спортсмена в своём виде спорта. |
Appiah was coach of Ghana U23 as they won the 2011 All-Africa Games. |
Аппиа был тренером Сборной Ганы до 23 лет, с которой он выиграл золотые медали на Всеафриканских играх 2011. |
At the 1998 World Equestrian Games, Baryard placed 66th individually and 12th team. |
На Всемирных конных играх 1998 года Барьярд заняла 66 позицию лично и шведская команда в целом - 12. |
for the honor of representing District 12 in the 74th Annual Hunger Games. |
Дистрикта-12 на 74-х ежегодных Голодных Играх. |
Some of the elements of the modern ceremonies harken back to the Ancient Games from which the Modern Olympics draw their ancestry. |
Некоторые из элементов современной церемонии имеют корни в древним играх, из которых вышли современные Олимпийские игры. |
During the Olympic trials for the 1928 Games, Rosenfeld set numerous Canadian track and field records. |
На летних Олимпийских играх 1928 года Розенфельд установила несколько рекордов Канады по лёгкой атлетики. |
Before retirement, Maximian would receive one final moment of glory by officiating at the Secular Games in 304. |
До ухода в отставку Максимиан был судьёй на Секулярных играх в 304 году. |