Английский - русский
Перевод слова Games
Вариант перевода Играх

Примеры в контексте "Games - Играх"

Примеры: Games - Играх
Those pretend people you shoot at in computer games. Люди, в которых стреляют в компьютерных играх...
Many worthy fighters have died trying to make it to the great games. Многие достойные бойцы погибли, пытаясь добиться победы на больших играх.
And this allows something very special to happen in games. И это позволяет чему-то особенному происходить в играх.
They sing it at football games. Они поют её на футбольных играх.
I used to watch Norma and you at those football games. Я всё смотрела на вас с Нормой на этих футбольных играх.
When we think of games, there's all kinds of things. Если говорить об играх, есть множество вариантов.
So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games. Соц. комитет планирует ночь игр и я делаю опрос о настольных играх.
You received 15 unnecessary roughness penalties in your last 24 games. 15 штрафов за грубые приемы в последних 24 играх.
Raised on war games, their decisions are intuitive, decisive, fearless. Воспитанные на военных играх они действуют интуитивно, дерзко, бесстрашно.
He's using it to play mind games. Он использует ее в своих играх разума.
Our delegations have participated in many international games and Qatar hopes to host Olympic competitions. Наша делегация принимала участие во многих международных играх, и Катар надеется принимать Олимпийские игры.
It's used a lot in RPG - role-playing games. Ее часто использовали в ролевых играх.
I don't really get these games. Я не совсем разбираюсь в этих играх.
That, we understand, will be the largest number of Para-Olympic athletes ever to participate in such games. Это, насколько я понимаю, будет самое большое число спортсменов, которые когда-либо участвовали в таких играх.
The present invention relates to articles for use in games or training. Настоящее изобретение относится к изделиям для использования в играх или тренировках.
Attempts to use the fight against terrorism in various geopolitical games are even more counterproductive and dangerous. И тем более контрпродуктивны и опасны попытки использовать борьбу с терроризмом в разного рода геополитических играх.
The brief reminder of the joy of games is enough for women to continue playing in their communities. Короткого напоминания о веселых играх вполне достаточно для того, чтобы женщины продолжали эту практику в своих общинах.
Jordanian women, like their male counterparts, enjoy the right to participate in recreational activities, games and sport. Иорданские женщины как и мужчины пользуются правом на участие в отдыхе, играх и спорте.
Approximately 80,000 Bolivian children and young people participate in the games. В этих играх участвуют примерно 80000 человек из числа детей и молодежи Боливии;
Schools provide opportunities for participation in numerous activities, athletic games, and physical education with no gender discrimination whatsoever. Школы предоставляют возможности для участия в многочисленных мероприятиях, спортивных играх и физическом воспитании без какой-либо дискриминации по признаку пола.
The concerned agencies in the state encourage and support the participation of girls in athletic activities and games. Соответствующие учреждения государства поощряют и поддерживают участие девушек в спортивных мероприятиях и играх.
You're still not convinced, Walter Morgan's whole life was about games, impersonation, deception. Вы все еще не убеждены, целая жизнь Уолтера Моргана была в играх, лицемерии, обмане.
You've just been using me for your disgusting games. Вы меня просто используете в ваших отвратительных играх.
Lots of people writing really good stuff about games. Много людей писали об играх действительно хорошие вещи.
Unless of course you would rather Sit out these games Or any others that follow, which... Если, конечно, вы предпочтете не участвовать в этих играх или любых других последующих, которые...