Английский - русский
Перевод слова Games
Вариант перевода Играх

Примеры в контексте "Games - Играх"

Примеры: Games - Играх
Try our luck at several games. Будем осмотрительнее. Попытаем удачу в нескольких играх.
As usually the second session will base on games. Как обычно, вторые сборы у нас будут базироваться больше на играх.
These games typically involve more management than construction. В этих играх обычно в большей степени представлено управление, нежели строительство.
Locals partook in more than 100 well-known gambling games. Местные тайцы принимали участие в более чем 100 известных азартных играх.
The two previous games Miller hit seven threes. В предыдущих двух играх Миллер забивал по 7 трёхочковых в каждой.
Status Points earned through playing casino games do not count. Статусные очки, заработанные в играх казино, в этой гонке не учитываются.
Pittsburgh ultimately lost the series in seven games. "Питтсбург Пингвинз" в итоге проиграл серию в семи играх.
Surprising since I've seen every hunger games. Удивительно, потому что я видела каждый фильм о "Голодных играх".
Don't forget half-time at Seahawks games. И давайте не забывать о перерывах на спортивных играх.
Pretty soon you'll be courtside at Laker games. А значит, скоро появятся лучшие места на домашних играх Лэйкерс.
In fact, you attend football games regularly. На самом деле, вы регулярно бываете на футбольных играх.
It is hard to win four successive games. Трудно выиграть в четырёх последовательных играх.
The teacher took part in the children's games. Учитель принимал участие в играх детей.
Children and young people express their opinions by participating actively in quizzes, legal seminars, business role-playing games and clubs. Для выражения своего мнения дети и молодежь активно участвуют в викторинах, правовых лекториях, деловых играх, клубах.
Follow international games Olympic, cycling and football for women clubs. помогать в организации участия женщин в международных олимпийских играх и занятия спортом в женских велосипедных и футбольных клубах.
The participants played sports together and took part in various games in order to bond with each other. Для налаживания взаимных связей участники проекта устраивали совместные спортивные соревнования и участвовали в различных играх.
Children benefit from recreational activities involving adults, including voluntary participation in organized sports, games and other recreational activities. Детям полезны развлекательные мероприятия с участием взрослых, включая добровольное участие в организованных спортивных мероприятиях, играх и других развлечениях.
He used to play in the early games like Lori. Прежде он играл в ранних играх, как и Лори.
And you guys never pass up playing political games with the city I'm running. И вы, парни, никогда не проиграете в политических играх в городе, в котором я пытаюсь руководить.
I've never tried role-playing games before. Поверить не могу, что до этого не знал о ролевых играх
At these games, he's introduced judges to bookies for the purposes of illegal betting. На этих играх он знакомит судей с букмекерами чтобы делать противозаконные ставки.
Well, I'm no good at kids' games. Ну, я не разбираюсь в детских играх.
With humility and respect... some have spoken of the Chancellor's insect games as a... curious hobby. С покорностью и уважением... некоторые говорили об играх Канцлера с насекомыми как о... любопытном хобби.
Although violence in games is a concern. Хотя, меня беспокоит насилие в играх.
Well, I've seen him at games before. Я видел его на играх раньше.