Parish added that later games such as Costume Quest and South Park: The Stick of Truth picked up on this theme. |
Пэриш добавил, что эта тема впоследствии была развита в таких играх, как Costume Quest (англ.)русск. и South Park: The Stick of Truth. |
Once stored on a memory card, this file is then available in games that support the Cameo feature. |
После сохранения на карте памяти такой файл становится доступным в играх, поддерживающих функцию «Самёо». |
In 315 games for Dinamo, he scored 300 goals. |
В 315 играх за «Динамо» он забил 300 голов. |
In the games, he initially utilized special moves and Fatalities popularized by Kano. |
В играх он первоначально использовал спецприёмы и добивания, популяризованные Кано. |
In October 1969, Coventry loaned Baker to Brentford where he scored two goals in eight games. |
В октябре 1969 года «Ковентри» сдал Бейкера в аренду «Брентфорду», где он забил два гола в восьми играх. |
As in previous games in the series, there is a time limit that is extended upon passing checkpoints. |
Как и в предыдущих играх серии даётся время, которое увеличивается при прохождении через контрольно-пропускные пункты. |
He played only 3 games in the Belgian League. |
Принял участие только в З играх бельгийской лиги. |
Martinez, who played as an attacking midfielder, scored 8 goals in 26 games. |
Мартинес, который играл в качестве атакующего полузащитника, забил 8 голов в 26 играх. |
PvP is often controversial when used in role-playing games. |
PvP часто вызывает споры, когда присутствует в ролевых играх. |
He was especially popular among children, who took to imitating his ninja performances in their games. |
Он был особенно популярен среди детей, которые полюбили изображать его роли ниндзя в своих играх. |
Although Jun did not appear in subsequent canonical games in the series, she is still mentioned throughout. |
Хотя Дзюн и не появляется в последующих каноничных играх серии, она неоднократно упоминается в сюжете. |
Such complexity requires players to manage a larger amount of information than other strategy games. |
Подобная сложность требует от игроков управления бо́льшим объёмом информации, нежели в других стратегических играх. |
Many natural processes have been abstracted into models in which living beings are engaged in endless games of prisoner's dilemma. |
Многие природные процессы были обобщены в модели, в которых живые существа участвуют в бесконечных играх типа дилеммы заключённого. |
In all three games, the player is accompanied and advised by Benson, a "9th generation PC". |
Во всех трёх играх игрока сопровождает Бенсон, «персональный компьютер 9-го поколения». |
The rest of the team begin to have misgivings about Antoine helping them in their games. |
Остальная команда начинает испытывать опасения относительно того, как Антуан помогает им в играх. |
Leon also appears in several non-canonical games in the series. |
Леон также появляется в нескольких неканонических играх серии. |
In addition to the combat system, most reviewers noted the vehicle handling was more realistic than in previous games. |
В дополнение к боевой системе большинство рецензентов отметило, что управление транспортными средствами было более реалистичным, чем в предыдущих играх. |
Adds additional performance increases for GeForce GTX 400 Series GPUs in several PC games. |
Повышенная производительность для серии GeForce GTX 400 во многих играх для PC. |
Kojima commented that features like this do not appear in other games. |
Кодзима прокомментировал, что подобной особенности в других играх нет. |
Her story was further expanded in later games. |
Её история была расширена в последующих играх. |
Like in other Wild Arms games, ARM is an acronym, though its actual meaning is obscure. |
Как в других играх Wild Arms, ARM - акроним, хотя его фактическое значение неясно. |
Prior to the events of the games, Gensokyo was sealed off from the outside world by a magical barrier. |
До событий в играх Генсокё был изолирован от внешнего мира магическим барьером. |
For the rest of the games min. bet is 1 chip. |
В остальных играх минимальная ставка - 1 фишка. |
For example, Peter Florrick, the current State's Attorney, often participated in the pickup games. |
Например, Питер Флоррик, нынешний окружной прокурор часто принимал участие в такого рода играх. |
It has since been used in such games as Mushroom Men and Guitar Hero. |
Также она была использована в таких играх как Mushroom Men и Guitar Hero. |