Márcico started his time at Gimnasia in fine form scoring 10 goals in 14 games, but then the injuries returned, eventually forcing him to quit the game in 1998. |
Марсико начал свою карьеру в «Химнасии», находясь в прекрасной форме, он забил 10 голов в 14 играх, но затем снова начались проблемы с травмами. |
Due to injuries in the latter stages of the 2005-06 season, Ameobi gained a regular starting place, and scored six goals in Newcastle's last 12 Premier League games. |
В конце сезона 2005/06, из-за преследовавших команду травм, Амеоби получил регулярное место в стартовом составе и забил шесть голов в последних 12 играх Премьер-лиги. |
The basic function of equipment in Final Fantasy games is to increase character attributes; arming Zidane with a Mythril Vest, for example, increases his base defense statistic. |
Главной функцией обмундирования в играх Final Fantasy всегда было повышение характеристик персонажей - надевая мифриловый жилет, например, Зидан увеличивает базовый показатель защиты. |
Additionally, the Nintendo versions of the game exclusively feature special guest appearances by Donkey Kong and Bowser of the Mario series fame, whom have Skylanders toy figures that can double as Amiibo figures for other games. |
Версия игры для Nintendo включает в себя эксклюзивных персонажей Донки Конг и Боузер из известной серии Mario, которые могут также использоваться в качестве фигурок Amiibo в других играх. |
Some scholars believe that by finding the equilibria of games they can predict how actual human populations will behave when confronted with situations analogous to the game being studied. |
Некоторые исследователи считают, что с помощью определения равновесия в соответствующих играх они могут предсказать поведение человеческих популяций в ситуации реальной конфронтации. |
While sampled sound could be achieved on the PC speaker using pulse width modulation, doing so required a significant proportion of the available processor power, rendering its use in games rare. |
Хотя на ПК можно было получить семплированный звук, используя широтно-импульсную модуляцию, на это требовались значительные процессорные мощности, так что этот способ редко применялся в играх. |
Three spots were remaining for qualifiers: top 3 players in the "Type B" games (with Level 18 and Height 0) in a certain period could join the semifinal. |
Три места оставались для тех, кто отберётся: лучшие З игрока в играх типа «В» в определенный период могли присоединиться к полуфиналу. |
Although such effects were implemented in other games, as Gillen pointed out, it was a vastly different experience to watch them from the first person perspective. |
Хотя подобные эффекты применялись и в других играх, по мнению Гиллена совершенно иное ощущение видеть это с видом от первого лица. |
So basically, what we're getting here is the sequel to "An Inconvenient Truth," in about two minutes, and that actually brings up an interesting point about games. |
Короче говоря, мы с вами делаем сиквел «Неудобной правды» длиной в две минуты, а это наводит на интересные размышления об играх. |
Throughout the programme, young people (including ethnic minorities from Georgia) participated in workshops, discussions and games and shared their experiences of growing up in, and living with, conflict and its legacy. |
В рамках этой программы молодые люди (включая этнические меньшинства в Грузии) принимали участие в работе семинаров, дискуссиях и играх и делились опытом жизни в условиях конфликта. |
"They wouldn't let poor Rudolph join in any reindeer games." |
ќни не позвол€ли бедному -удольфу участвовать в оленьих играх. |
Which means Oozma Kappa is back in the games! |
Поэтому "Общажный кошмар" снова участвует в играх! |
The former Twitter account of the 1st Production Department is now used to distribute information on the games developed by Business Divisions 1 to 4. |
С учетной записи в Twitter, которая ранее принадлежала 1-му отделу производства, теперь распространяется информация об играх, разрабатываемых бизнес-отделами с 1 по 4. |
During the events of Mortal Kombat 3, he was the leader of the Riot Control Brigade when Outworld's portal opened over a large North American city (specified in later games as New York City). |
Во время событий Mortal Kombat 3 (1995) он возглавлял подразделение по борьбе с беспорядками, когда в крупном североамериканском мегаполисе (в последующих играх указывался как Нью-Йорк) открылся портал Внешнего Мира. |
Pitching with a longevity and consistency uncommon to the closer role, he saved at least 25 games in 15 consecutive seasons and posted an ERA under 2.00 in 11 seasons, both of which are records. |
Подавая питчи на большое расстояние и с высокой надёжностью, что нехарактерно для клозера, он совершил сейвы в по крайней мере 25 играх за 15 сезонов подряд и имел значение ERA около 2 в 11 сезонах; оба этих показателя являются рекордами. |
We reserve the right to withhold any amount in excess of the player's original deposit from a player's withdrawal if the play bonus is wagered on the above mentioned games. |
Мы оставляем за собой право удержать любую сумму, превышающую соответственный депозит игрока, при снятии средств со счёта в казино, если игровой бонус был использован для ставок в вышеупомянутых играх. |
Like most games in the series, Diamond and Pearl feature eight Pokémon gyms led by Gym Leaders, professional trainers whose expertise lies in a particular Pokémon type. |
Как и в других играх серии, в Diamond и Pearl есть восемь стадионов во главе с сильными тренерами, каждый из которых специализируется на покемонах определённого вида. |
In his first season for the Harriers, Casey scored 73 goals in 69 games, a club record, and netted 47 the following season. |
В свой первый сезон за "гончих" Кейси забил 73 мяча в 69 играх, установив рекорд клуба, а в следующем сезоне Кейси отличился ещё 47 раз. |
Further renovations occurred in 1997 in preparation for staging soccer matches as part of the 2000 Summer Olympics in Sydney, which also in turn shrank the size of the playing field preventing any future Australian rules football games being played on the field. |
В 1997 году стадион реконструировали чтобы он мог принимать футбольные матчи на Олимпийских играх 2000 года - были сокращены размеры игрового поля из-за чего на нём больше невозможно было проводить игры по австралийскому футболу. |
From 1972-1982, Smith played in every regular season game, en route to a then-record of 906 straight games (since broken by A. C. Green). |
С 1972 по 1982 год Смит участвовал во всех играх регулярного чемпионата, установив рекорд в 906 подряд сыгранных игр (этот рекорд позже был побит Эй Си Грином). |
His name is printed on the back of the shirt in his first appearance, while in later games, the Korean flag is shown. |
При первое появлении на спине Хварана было вышито его имя, в то время как в последующих играх оно было заменено на корейский флаг. |
In his final junior season in North Bay, Neil had a career year and gave an indication that he could be more than merely a physical presence, amassing 72 points in 66 games. |
В заключительном сезоне в составе «Норт-Бэй» Нил провел свой лучший сезон в своей юниорской карьере, дав понять, что способен на нечто большее, чем простое физическое давление и присутствие на льду, набрав 72 очков в 66 играх. |
He played 29 league matches in 2007-08 season, started 14 games, all in the second half of season. |
Он сыграл 29 матчей в сезоне 2007/08, из них в стартовом составе выходил в 14 играх, все во второй половине сезона. |
Like in the original games, Crash uses spinning and jumping techniques to defeat enemies, smash crates, and collect items such as Wumpa Fruits, extra lives and protective Aku Aku masks. |
Как и в оригинальных играх, Крэш может использовать техники раскрутки или прыжков для того чтобы побеждать противников, разбивать ящики, преодолевать препятствия и собирать такие вещи как фрукты Вумпа, дополнительные жизни и маски Аку-Аку, которые защищают его. |
In present Gensokyo, which is presented in all Touhou Project games since EoSD, as opposed to the outside world where unscientific phenomena were dismissed as "superstition" by the time of the Meiji era, magical and spiritual qualities prevail. |
В нынешнем Гэнсокё, фигурирующем во всех играх, начиная с EoSD, в противоположность отрицаемым как «предрассудки» во внешнем мире противоестественным явлениям, в которые утратилась вера ещё с периода Мэйдзи, преобладает магия, а духовные существа приобретают форму. |