I'm great at these kinds of games! |
я в таких играх тоже неплох. |
If he had a robot like that, he'd make a fortune in the games. It's just junk. |
Да, если бы у него был такой робот, он бы сделал состояние на играх, но это груда металла. |
I have mind towards your man for my own games. |
Я думаю о Вашем человеке на моих играх |
Spartacus be moved to the forefront of his games! |
Спартак занял важнейшее место в этих играх! |
Let's not forget her lying games. |
давай не будем забывать о ее лживых играх. |
We feel that we are not as good in reality as we are in games. |
Мы чувствуем, что мы не настолько хороши в реальной жизни, как в играх. |
You're a 41 year old woman who cheats at board games. |
Тебе 41 год, а ты все еще жульничаешь в настольных играх. |
Are you going to take part in any of the games? |
Вы собираетесь участвовать в этих играх? |
So you were playing the point spreads in the other games? |
Так ты делал ставки на результат в других играх? |
I do public speaking, and I have my own Web series about board games. |
Я выступаю с речами и у меня есть мой личный канал в интернете о настольных играх. |
With Tullius' support, we can finally gain proper position in games! |
С поддержкой Тулиуса, мы наконец обретем достойное место на играх! |
I would see him perform again, in the primus of my games. |
Я бы снова хотел увидеть его в деле в главном бою на моих играх. |
Even in games, you can control everything yourself- |
Даже в играх можно всё контролировать самому - |
Older volunteers work with students to explain writing mistakes, listen to them read aloud, play educational games and test their application of the lesson plans. |
Пожилые люди добровольно работают с учащимися, объясняя им ошибки в правописании, слушая их устное чтение, участвуя с ними в образовательных играх и проверяя соблюдение ими планов уроков. |
(c) A study on the participation of indigenous peoples in international sports and games; |
с) исследование об участии коренных народов в международных спортивных соревнованиях и играх; |
It's compatibility is not so high, but in some games it works incredible. |
Его совместимость не так высока, как у плагина от Пита, но в некоторых играх он незаменим. |
These games had open worlds where any player could attack any other player as long as they were not at a safe spot in town like the Bank. |
В этих играх существовал открытый мир, где один игрок мог атаковать другого, если только они не были в безопасном месте внутри города, например, в банке. |
That year, Jordan was the only Washington player to play in all 82 games, starting in 67 of them. |
В этом сезоне Джордан был единственным игроком Вашингтона, сыгравшим во всех 82 играх, в том числе 67 игр начиная в стартовой пятёрке. |
The same year, Uncharted 2: Among Thieves and Batman: Arkham Asylum incorporated stealth elements in different segments of the games. |
В вышедших в том же году играх Uncharted 2: Among Thieves и Batman: Arkham Asylum используются элементы скрытности в разных игровых ситуациях. |
Pity he will not take the sand in good mercato's games. |
К сожалению, ему не вкусить песка на играх любезного Мерката. |
Over the next two years, Baker scored 43 goals in 84 games for Hibs before moving to Ipswich Town in December 1963. |
В течение следующих двух лет Бейкер забил 43 гола в 84 играх за клуб до перехода в «Ипсвич Таун» в декабре 1963 года. |
Like all previous games in the series, The Settlers IV has an adjustable goods priority system, which determines the order in which items are transported. |
Как и в предыдущих играх серии, The Settlers IV имеет регулируемую систему приоритетности товаров, определяющую порядок их транспортировки. |
Freeman said that the combination of the weapons and quick time events make the combat "a convincing interpretation of the action in the original console games". |
Фриман сказал, что разнообразие оружия и быстрый темп битв делает бои «убедительной интерпретацией действий в оригинальных консольных играх». |
Critical Hour goes back to the more realistic tactical formula seen in previous Rainbow Six games (before Lockdown), and also features nonlinear levels. |
Critical Hour возвращается к более реалистичной тактической формуле, замеченной в предыдущих играх Rainbow Six (до Lockdown), а также имеет нелинейные сюжетные уровни. |
Gómez then returned to Nueva Chicago, where he would help the team earn promotion to the first division, while scoring 14 goals in 63 games. |
Затем Гомес вернулся в «Нуэва Чикаго» и помог команде завоевать повышение в первый дивизион, он забил 14 голов в 63 играх. |