| Have you forgotten your obligations? | Ты забыл свои обязанности? |
| I have forgotten every syilable. | Я уже все забыл, сир. |
| Or have you forgotten the story of Moses in Egypt? | Или ты забыл пророка Моисея? |
| You haven't forgotten, have you? | Ты не забыл, нет? |
| How could I have forgotten? | Как же я забыл? |
| I've almost forgotten her. | Я почти забыл её. |
| Surely you haven't forgotten our real mother! | Неужели ты забыл нашу маму? |
| Do not think I've forgotten. | Я едва не забыл. |
| Someone must have forgotten them. | Должно быть, кто-то забыл. |
| Because I haven't forgotten you. | Я тебя не забыл. |
| I haven't forgotten you. | Я тебя не забыл. |
| I've forgotten my hat. | Где я забыл шляпу? |
| Why, have you forgotten? | А что, ты забыл? |
| Simba, you have forgotten me. No. | Симба, ты забыл меня. |
| I'd almost forgotten that proposal. | Я почти забыл о предложении. |
| Have you forgotten my warning this quickly? | Так быстро забыл мое предупреждение? |
| Have you forgotten your name? | Ты забыл как тебя зовут? |
| You thought I'd forgotten. | Ты думала, что я забыл. |
| I had forgotten it. | Я забыл уже об этом. |
| I had forgotten my wife. | Я забыл о своей жене. |
| You've completely forgotten her! | Ты совершенно забыл ее! |
| I've forgotten your name. | Я забыл как тебя зовут. |
| He's forgotten how to play. | Он забыл, как играть. |
| I thought I'd forgotten all that red. | Думал, что забыл. |
| Or have you forgotten that already? | Или ты уже забыл? |