Английский - русский
Перевод слова Forgotten
Вариант перевода Забудет

Примеры в контексте "Forgotten - Забудет"

Примеры: Forgotten - Забудет
But one man hasn't forgotten. Но один человек ничего не забудет.
I'm sure he's forgotten by now. Я уверен, он скоро все забудет.
By September he'll have forgotten how to write! В сентябре он забудет, как писать!
"A mysterious and puzzling phenomenon that surely no one has forgotten." "Мистическим и загадочным феноменом который, конечно, никто не забудет."
Wait till she is sober, I'm sure she has already forgotten what she said. Погоди, пока не протрезвеет. Уверена, она всё забудет!
And by the time he attains it, he has forgotten how hard he was beaten. И к моменту, когда она её получит, она забудет, как сильно её били.
Chocolate will be eaten and forgotten И шоколад тоже съест и забудет, одна изжога останется.
Destiny hasn't forgotten us. Судьба нас не забудет.
Has he forgotten you, you think? Думаешь, он нас забудет?
I don't think he's ever forgotten that. Вряд ли он это забудет.
But knowing that Jin hasn't forgotten Peter... makes Pod sad all over again При этом Боду грустно, потому что Джин не забудет Питера.
A failed artist, poor and miserable, with worn-out trousers but I hadn't forgotten benefits received, you know that, Excellency Художник-неудачник, бедняк в дырявых штанах, он никогда не забудет людей, которые ему помогли.
BUT HE SHOULDN'T HAVE FORGOTTEN. Но он этого не забудет.
Not that Stanley's forgotten what happened here this afternoon. Вряд ли Стэнли забудет о том, что случилось здесь сегодня днём.
We'll do it again in South Africa next week, and I think people will have forgotten all this. Мы попробуем снова в Южной Африке на следующей неделе, а публика к тому моменту всё забудет.
The nation has not forgotten them and will never forget them. Нация их не забыла и не забудет.
But best of all, he will have forgotten his mission: Но лучше всего то, что он забудет о своей миссии.
The Cuban people also have not forgotten the type of "mutual benefit" that the United States has promoted historically in its commercial relations with Cuba. Народ Кубы также никогда не забудет про тот принцип «взаимной выгоды», который традиционно пропагандировали Соединенные Штаты Америки в своих торговых отношениях с островом.
The girl will be shivering, she'll have forgotten everything. Девчонка выскочит ни жива, ни мертва, обо всем забудет.
Then he'll have forgotten the whole thing, or edited and refined what happened till his conduct is no longer in question. Потом он обо всём забудет, или в его памяти случившее приукрасится и очистится, как только о его поведении перестанут говорить.
Sauron will not have forgotten the Sword of Elendil Саурон не забудет Меч Элендиля.