Примеры в контексте "Fish - Рыба"

Примеры: Fish - Рыба
Participants agreed that fish and fishery products played a major role in the development process because they were closely related to a number of key factors regarding livelihoods and development, including food security, the subsistence of artisanal fishing communities and generation of foreign exchange earnings. Участники пришли к выводу, что рыба и рыбопродукты играют важную роль в процессе развития, поскольку они тесно связаны с целым рядом ключевых факторов обеспечения средств к существованию и развития, включая продовольственную безопасность, обеспечение средств к существованию кустарных рыболовецких хозяйств и генерирование валютных доходов.
The British North American provinces can now send their natural products (principally grain, timber, and fish) to the United States without tariff, while American fishermen are allowed into British North American fisheries. Провинции Британской Северной Америки могут торговать в США натуральными продуктами (крупы, рыба, лес) без пошлин, в то время как американские рыбаки могут рыбачить в Канаде.
Therefore, don't e a fish, don't? Значит, это не рыба, да?
To where the fish are - are - are sleeping or - or eating - Туда, где рыба... спит или... есть...
This is a finger, this is a fish. Это - палец, а рыба - вот!
But if any of the animals, the fish, the frog or the snake is dead, you will carry the stone in your heart for the rest of your life Но если хоть одно животное - рыба, лягушка или змея - умрут, ...ты будешь нести камень на сердце всю оставшуюся жизнь.
So you have this little algal forest, and in the size of a laptop you can find more than 100 species of algae, mostly microscopic fit hundreds of species of little animals that then feed the fish, so that the system recovers. Итак, сначала есть немного водорослей, и в объеме размером с лептоп, можно насчитать около 100 видов водорослей, в основном маленькие ножки, сотни рыб, маленьких животных и этим питается рыба, и так восстанавливается система.
I mean what other kind of fish, if you approach it right, will say, "Okay, scratch me right there." Какая другая рыба, если к ней подплыть, скажет: «Ладно, почеши меня вот тут».
By the same token, could you say, "Fish is fish"? С тем же успехом, ты могла сказать, "рыба есть рыба"?
So is an angry surrealist a man with a fish on his shoulder - ...or a fish with a man on his shoulder? Так сердитый сюрреалист - человек с рыбой на его плече - ... или рыба с человеком на его плече?
That's because... that's because you're a retarded fish and you don't know any better! Это потому, что вы недоразвитая рыба, которая ничего в этом не понимает!
Son, your fish is really good tonight I bought it at the market today, it's very fresh Сын, твоя рыба сегодня очень хороша Я купил ее сегодня на рынке, она очень свежая
In this case, you take a move block, snap it into a stack, and the stacks of blocks control the behaviors of the different characters in your game or your story, in this case controlling the big fish. В нашем случае, вы берёте подвижный блок и переносите его в стек, а стеки блоков контролируют поведение различных героев вашей игры или истории, в нашем случае это большая рыба.
There's fish and chips, a salmon sub, tuna dog, and calamari shooters. Есть рыба и чипсы, сендвич с лососем, хот дог с тунцом, и кольца кальмаров
I mean, what, am I a fish with no feelings, or what? То есть, я бесчувственная рыба или кто?
Differences in growth between commodities reflect changing consumer habits, with fast growth for items such as fish, fresh fruits and vegetables and tobacco, and slower growth for animal oils and fats, coffee and cereals. Различия в темпах роста торговли отдельными видами сырья отражают изменения в привычках потребителей, причем наиболее высокими темпами растет торговля такими товарами, как рыба, свежие фрукты и овощи и табак, а темпы роста торговли животными маслами и жирами, кофе и зерновыми снижаются.
Environmental quality standards, specifying a maximum acceptable mercury concentration for different media such as drinking water, surface waters, air and soil and foodstuffs such as fish; с) экологические качественные нормы, устанавливающие максимально допустимую концентрацию ртути в различных средах, таких, как питьевая вода, наземные водоемы и водотоки, воздух, почва, и продукты питания, как, например, рыба;
(m) Promoting efforts to improve capacity-building in sustainable fisheries management, especially in developing countries, as fish is an important source of animal protein for millions of people and is an essential component in the fight against malnutrition and hunger; м) содействия совершенствованию деятельности, направленной на укрепление потенциала в сфере управления устойчивым рыболовством, особенно в развивающихся странах, поскольку для миллионов людей рыба является одним из важных источников животного белка и важным компонентом в борьбе с недоеданием и голодом;
And on page 92, Santiago says, "You are killing me, fish, but you have a right to." На странице 92, Сантьяго говорит: "Ты убила меня, рыба, но у тебя было на это право".
I'm not a fish. I'm a puppet. Я не рыба, я кукла!
Well, even though it doesn't say so on it, it's a fish! Ну, даже если так и не говорить, это рыба!
Which is kind of strange because I think that means that I'm the same as a piece of fruit or a fish or this chair! Ну, вообще это так странно, потому что выходит я состоят из того, что и фрукт и рыба и это кресло!
And that's not - I mean, that's not a fish, is it? И это же... в смысле, это же не рыба?
0.79 to 5.5 ug/g ww (whole fish); food concentration is 13 to 74 ug/g ww. 0,79-5,5 мг/г сырого веса (цельная рыба); концентрация в пище составляет 13-74 мг/г сырого веса
in our streams and rivers, may be a very valuable fish or other creature, that may be useless to us now, but which might be very valuable in the future... say, in the treatment of a new disease, в наших ручьях и реках может жить очень ценная рыба или иные живые существа, которые бесполезны для нас сейчас, но могут быть очень полезны в будущем...