I'm a fish with a nose like a sword. |
Я - рыба с носом похожим на меч. |
Especially when a pretty girl tells me - that I'm dumber than a fish. |
И это не мой стиль, особенно когда симпатичная дама убеждает меня, что я глуп как рыба. |
The fish here is cheaper than at home. |
Рыба тут дешевле, чем у нас. |
To understand how fish breathe in water we must first consider the water conditions related to breathing. |
Чтобы уяснить, как рыба может дышать в воде, попробуем сначала понять свойства воды, относящиеся к дыханию. |
And some fish like you and me |
И другая рыба такая же, как вы и я. |
They like ice, snow and fish. |
Им нужен лед, снег и рыба. |
This is no fish in aspic, it tastes more like strychnine. |
Это вот не заливная рыба, это стрихнин какой-то. |
Yes, I swim like a fish. |
Да, я плаваю, как рыба. |
Those fish are not fit to eat. |
Эта рыба не подходит для еды. |
The fish aren't biting anyway. |
Рыба не клюет, в любом случае. |
Frankly, sir, I'm beginning to think Nucky Thompson is the bigger fish. |
Честно говоря, сэр, я начинаю думать, что Наки Томпсон - рыба покрупнее. |
Trapped like a big, slobbering fish. |
Пойман, как большая сентиментальная рыба. |
All of the fish are being exported to small fishing villages, all on the borders of some very interesting countries. |
Вся рыба экспортировалась в маленькие рыбацкие деревеньки, все они на границе с некоторыми очень интересными странами. |
To find out why frozen fish are being sent to border towns of our political adversaries. |
Узнать, почему замороженная рыба поставлялась в города, граничащие с нашими политическими противниками. |
But what's weirder is that it's not just fish. |
Но еще более странно, что это не просто рыба. |
That would be a really big fish and a very strong guy. |
Это получается слишком большая рыба, и уж очень сильный парень. |
And there's fish and chicken and pancakes. |
И еще есть рыба, и курица, и блинчики. |
We got a big fish on the hook. |
У нас крупная рыба на крючке. |
And the last fish is a question mark. |
Последняя рыба - под знаком вопроса. |
These last few days of living like a fish have given me a new appreciation for you, Klaus. |
Эти последние несколько дней, которые я прожил как рыба позволили мне по-новому взглянуть на тебя, Клаус. |
Hobbs, fat, likes to murder fish. |
Хоббс, надутый, как дохлая рыба. |
It is a freshwater fish which is endemic to Lake Baikal, Russia. |
Эта пресноводная рыба является эндемиком озера Байкал в России. |
Let me give some of the background of what fish means for us. |
Позвольте мне сначала рассказать, что значит для нас рыба. |
And there were fish from the ocean swimming in some of the streets of Miami Beach and Fort Lauderdale and Del Rey. |
Так там океанская рыба плавала по улицам Майами-Бич, Форт-Лодердейла и Делрея. |
He also thought it was a fish. |
Он думал, что это рыба. |