Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожарной

Примеры в контексте "Fire - Пожарной"

Примеры: Fire - Пожарной
The people there made way for the fire engine. Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.
Could be a fire inspector going through a last walk-through. Возможно, это был инспектор по пожарной безопасности, производивший последнюю проверку.
The European house is ablaze, and Downing Street is calling for a rational and resolute response by the fire brigade. Европейский дом горит, и он призывает к рациональной и решительной реакции со стороны пожарной бригады.
Unfortunately, the fire brigade is being led by Germany, and its chief is Chancellor Angela Merkel. К сожалению, пожарной бригадой сейчас руководит Германия во главе с канцлером Ангелой Меркель.
The Governor also announced the building of new police and fire stations in Dededo. Губернатор также объявил о строительстве новых зданий полицейского участка и пожарной части в Дедедо.
In the first stage of this programme, medical care staff, police and fire fighters are to be inoculated. На первом этапе этой программы иммунизации подлежат медицинский персонал, работники полиции и пожарной охраны34.
From the standpoint of fire safety blinds - ideal Replacement grids. Даже с точки зрения пожарной безопасности, защитные ролеты - лучшая альтернатива решеткам на окнах.
Both manufacturers stopped offering a V-12 option when fire departments began specifying diesel engines in their orders. Оба производители перестали предлагать V12 двигатели после того, как отделы пожарной охраны начали запрашивать дизельные двигатели при заказе пожарных автомобилей.
It violates structural, fire and plumbing standards. Сожалею, мистер Флечер, но у Вас нарушения по пожарной безопасности и трубам.
All right, my aunt, she's an assistant fire inspector. Моя тетушка асистент инспектора пожарной охраны.
In case of a fire, use this emergency stairway. В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей.
Tarpaulin materials possess fire certificates issued by the Building Research Institute. Брезентовые материалы обладают сертификатами пожарной безопасности Института Строительной Техники.
The materials used for tent plating have the required fire certificates. Используемые для обшивки павильонов материалы обладают соответствующими сертификатами пожарной безопасности.
You can inform fire marshal Pierni that we've ruled out Mr Tobias as a suspect. Вы можете сообщить начальнику пожарной охраны Пирни о том, что мы исключили Тобиас как подозреваемого.
In 1993 we started distribution of fire equipment as well. В 1993 году область деятельности предприятия была расширена за счет включения в оборот предметов пожарной безопасности.
The United Nations Office at Vienna updated its fire safety, evacuation, crisis management and mass casualty plans. Отделение Организации Объединенных Наций в Вене обновило свои планы обеспечения пожарной безопасности, эвакуации, действий при возникновении кризисов и на случай инцидентов с большим числом жертв.
Now, all bed-space apartments are regulated under a statutory licensing regime that enforces fire and building safety standards. В настоящее время все квартиры-"ночлежки" подпадают под установленный законом режим лицензирования, в рамках которого предъявляется требование соблюдения норм пожарной и строительной безопасности.
The lightening, the sanitary and the fire safety standards stipulated for the long-distance passenger trains were complied. При проектировании учитывались нормативы освещению, санитарные нормы и требования пожарной безопасности для пассажирских вагонов дальнего следования. Дизель-поезд ДЕЛ-02 сочетает в себе высокую степень комфорта и безопасности движения, многочисленные инновационные разработки и современный дизайн.
Well, there might be one in the fire truck over on the bone yard. В пожарной машинё во дворё можёт и быть.
This cartel was detected by way of an anonymous notification and additional information provided by the central purchasing entities for fire engines in Northern Germany. О сговоре стало известно благодаря анонимному сообщению и дополнительной информации, представленной организациями, осуществляющими централизованную закупку пожарной техники в северной части Германии.
I can't confirm that he didn't open his window and go down the fire escape. Но я не знаю, спускался ли он ночью по пожарной лестнице.
He was headed for the fire escape, so I knocked him down with a beanbag round. Он рванул к пожарной лестнице, и я пальнул мешочком с дробью.
Using of high technologies allows the fire department to work with a maximal effectiveness and in accordance with the stringent fire-fighting requirements. Технологическое оснащение современного комплекса позволяет пожарной службе работать с максимальной эффективностью и в соответствии с самыми строгими требованиями пожаробезопасности.
On February 13, 1975, a three-alarm fire broke out on the 11th floor of the North Tower. 13 февраля 1975 года раздались три сигнала пожарной тревоги на 11-м этаже Северной Башни.
Smoking is prohibited in the rooms and elsewhere on the hotel premises and will usually cause the fire alarm to go off. Курение в номерах и коридорах отеля запрещено и может вызвать автоматическое включение системы пожарной сигнализации.