| Yes. He left not long before the fire alarm went off. | Да, он вышел незадолго до включения пожарной сигнализации. |
| I recovered this blue thread from the smashed fire alarm point. | Я нашёл эту голубую нитку на вскрытой пожарной сигнализации. |
| See, this was found in the shattered glass of the fire alarm. | Видите, это нашли в осколках стекла пожарной сигнализации. |
| All those girls would've had to do is drop that baby off at a fire station or a hospital. | Этим девочкам нужно было оставить этого ребенка у пожарной станции или больницы. |
| All local fire departments are being called in to deal with it. | Все местные отделы пожарной охраны в настоящее время вызваны туда для устранения проблемы. |
| I thought that was a fire alarm test. | Да, я думал это была проверка пожарной сигнализации. |
| I very much enjoyed... your Lewisham fire report, by the way. | Мне очень понравился... твой репортаж с пожарной станции. |
| I... I told you, outside the fire station. | Я сказал тебе, вне пожарной станции. |
| Instead he hangs her from a fire escape. | Вместо этого он вешает ее на пожарной лестницы. |
| The fire bell's a different... | У пожарной тревоги другой... он на полтона выше! |
| I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present. | Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе. |
| We were going down some fire escape. I chased him down. | Он пытался сбежать по пожарной лестнице, а я бежал за ним. |
| He went up the fire escape and in through a door on the tenth floor. | Он поднялся по пожарной лестнице и зашел в дверь 10-го этажа. |
| By order of the fire marshal, you are hereby ordered to evacuate the building. | Постановлением главы пожарной безопасности, приказываю всем очистить здание. |
| He took off his disguise, eluded the cameras by coming down a fire escape. | Он снял маскировку и обошёл камеры, спустившись по пожарной лестнице. |
| You could see it on your face at the fire station. | Это было понятно по выражению вашего лица на пожарной станции. |
| In case of a fire drill, I'm floor monitor. | На случай пожарной тревоги, я дежурный по этажу. |
| The hotel's newest fire alarm system assures your safety. | Новейшая система пожарной автоматики в отеле гарантирует Вашу безопасность. |
| Permission to deliver a fire safety lecture at a suitable time... | Разрешите прочитать лекцию о пожарной безопасности в свободное время... |
| The tests include four different scenarios: high fire load, low fire load, high fire load with fan and re-ignition. | Испытания должны проводиться в рамках четырех различающихся сценариев, а именно: с высокой пожарной нагрузкой, с низкой пожарной нагрузкой, с высокой пожарной нагрузкой с использованием вентилятора и с повторным воспламенением. |
| A department spokesman later confirmed that the fire had been extinguished. | Один из инспекторов пожарной охраны в дальнейшем уверенно заявил, что это был поджог. |
| There was a fire chief in Seattle named Dabkey. | Начальника пожарной охраны в Сиэтле звали Дебки. |
| The fire authorities advise on their area and process matters regarding fire hazards. | Органы пожарной охраны, действуя в рамках своей компетенции, представляют соответствующие рекомендации и рассматривают вопросы, связанные с пожароопасностью. |
| The Fire Safety Assistant must be able to command fire units and manage all aspects of a structural fire service. | Помощник сотрудника по противопожарной безопасности должен обладать навыками, позволяющими ему командовать пожарными подразделениями и управлять всеми структурными элементами пожарной службы. |
| All the rooms are non-smoking and equipped with the fire alarms and fire doors. | В номерах запрещено курить. Все номера оборудованы пожарной сигнализацией и пожарными дверьми. |