Frankie, he's on the run, Probably going down the fire escape. |
Фрэнки, он сбегает, скорее всего по пожарной лестнице. |
25 feet to a fire escape. |
Пролетел 8 метров до пожарной лестницы. |
The Tribunal Administratif granted the fire chief's appeal and reinstated him. |
Административный суд удовлетворил апелляцию начальника пожарной части и восстановил его в должности. |
The variance was partly offset by reduced requirements for the acquisition of vehicles, resulting from the cancellation of the planned replacement of one fire truck. |
Это изменение было частично компенсировано за счет сокращения потребностей на приобретение автотранспортных средств в результате отмены запланированной замены одной пожарной машины. |
The incumbent will develop, coordinate and manage fire safety and prevention programmes for the field operation, including coordination with the fire safety authorities of the host country. |
Сотрудник, занимающий данную должность, будет заниматься разработкой, координацией и управлением программ по обеспечению пожарной безопасности и предотвращению пожаров для данной полевой операции, в том числе будет обеспечивать координацию с органами принимающей страны, ответственными за обеспечение пожарной безопасности. |
However, a second proceeding against the fire chief led again to his dismissal. |
Однако на втором слушании дела начальника пожарной части вновь было принято решение об его увольнении. |
On 30 September 2008, the London Fire Brigade announced the conclusion of the investigation into the fire at a press conference at New Scotland Yard. |
30 сентября 2008 года представитель Лондонской пожарной службы озвучил выводы следствия о причинах пожара на пресс-конференции в Скотланд-Ярде. |
The low fire load scenario in Appendix 3 may be performed either with one test fire at a time or the test fires combined with the suppression system showing its ability to extinguish all test fires, separately or merged. 3.4.3. |
По сценарию с низкой пожарной нагрузкой, указанному в добавлении З, может использоваться либо одно огневое испытание в каждый момент времени, либо сочетание огневых испытаний для демонстрации возможности системы пожаротушения в плане гашения всех испытательных возгораний, причем как всех вместе, так и по отдельности. |
The Commission was composed of five members, and the Minister was required by law to appoint at least one person who was either a fire engineer or had experience as a senior operational fire fighter. |
Комиссия состоит из пяти членов, и министр по закону назначает по крайней мере одного человека, который либо является экспертом по пожарной безопасности, либо имеет опыт работы в качестве старшего оперативного пожарного. |
They would also contribute in the development of a detailed fire evacuation plan for the Mission and would conduct periodic assessment visits to all locations to effectively monitor and assess fire safety and security measures and suggest improvements. |
Они также будут помогать при разработке для Миссии подробных планов эвакуации в случае пожара, периодически посещать все пункты базирования с целью эффективного отслеживания и оценки мер пожарной безопасности, а также предлагать соответствующие усовершенствования. |
At ECA, the fire and safety cell and the crisis management unit conducted assessments and exercises. |
В ЭКА группа по обеспечению пожарной безопасности и группа по регулированию кризисов также провели оценки и учебные мероприятия. |
The system is connected to the fire alarm system so that the doors can open while the alarm is activated. |
Эта система связана с системой пожарной сигнализации, позволяющей открывать двери при задействовании сигнализации. |
The author was assisted by the fire brigade, who took him to Comodoro Rivadavia Regional Hospital (hereinafter "the Regional Hospital"). |
Автору была оказана помощь членами пожарной бригады, которые доставили его в областную больницу Комодоро-Ривадавии (далее "областная больница"). |
Consequently, the proposed 2014/15 budget provides for the implementation of a Force-wide programme to upgrade the fire safety standards of the Force in accordance with those of the host country. |
Соответственно, в предлагаемом бюджете на 2014/15 год предусмотрено осуществление во всех подразделениях Сил программы совершенствования стандартов пожарной безопасности в соответствии со стандартами принимающей страны. |
These include the ESCAP secretariat tower, where fire safety, seismic, window replacement and space usage efficiency will need to be addressed. |
Эти проекты затрагивают, в том числе, здание секретариата ЭСКАТО, где необходимо будет ликвидировать проблемы в области пожарной и сейсмической безопасности, заменить окна и повысить эффективность использования площадей. |
At ECA, the old office building and expansion office building have already revealed significant challenges in terms of fire safety standards, infrastructure and space efficiency. |
В комплексе ЭКА и в старом административном здании, и в административной пристройке уже были выявлены существенные проблемы с точки зрения стандартов пожарной безопасности, инфраструктуры и эффективности использования площадей. |
Test fires in low fire load scenario |
Огневые испытания в сценарии с низкой пожарной нагрузкой |
(c) Alarm sounds e.g. fire, theft, smoke alarms; |
с) звуковых сигналов тревоги, например звуков пожарной, противоугонной, дымовой сигнализации; |
During the 2013/14 period, all fire safety and firefighting responsibilities will be centralized in the Security Section. |
В 2013/14 году ответственность за исполнение обязанностей по обеспечению пожарной безопасности и тушения пожаров будет в централизованном порядке передана в Секцию безопасности. |
There's no Fae fire code. |
Не существует норм пожарной безопасности для фэйри? |
Today, during the fire alarm, he breaks into Schenk's office, accesses his computer. |
Сегодня во время пожарной тревоги он проник в кабинет Шенка, что-то искал у него в компьютере. |
Do you know what I like about the British fire engine? |
Вы знаете, что мне нравится в британской пожарной машине? |
After Jane returned to the roof, he went down a fire escape to the south alley. |
После того, как Джейн вернулся на крышу, он спустился по пожарной лестнице на южную аллею. |
You know that spot near the fire station? |
Знаешь это место рядом с пожарной станцией? |
Highly unlikely that he can grasp the concept of a fire engine, let alone one that is apparently sentient. |
Крайне маловероятно, что он сумеет ухватить суть устройства пожарной машины, не говоря о том, что она еще и одушевленная. |