Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожарной

Примеры в контексте "Fire - Пожарной"

Примеры: Fire - Пожарной
Lieutenant Casey plans to work full-time for the Chicago Fire Department, even if he's elected. Лейтенант Кейси планирует продолжать работать в пожарной части Чикаго, даже если его выберут.
The Corps Act stipulates separate State service conditions for female members of the Fire and Rescue Corps. В Законе о службе предусмотрены отдельные условия государственной службы для сотрудниц Пожарной и спасательной службы.
It is responsible for the National Emergency Operations Centre located at the Fire Station in George Town. Это агентство отвечает за функционирование Национального центра операций в чрезвычайных ситуациях, расположенного в здании пожарной части в Джорджтауне.
At the same time, quotas unfavorable to women regarding their admission in the Police and Fire Brigades Academies have been abolished. В то же время были упразднены неблагоприятные для женщин квоты, действовавшие при поступлении в Академии полиции и пожарной охраны.
I used to be Denver Fire Department. Я работал в пожарной части Денвера.
Chief Donaldson from Denver Fire Department on line one. Шеф Дональдсон из пожарной части в Денвере на первой линии.
Air Operation Duty Officer and Fire Marshall posts abolished Упразднение должностей дежурного сотрудника по воздушным перевозкам и начальника пожарной службы
Accordingly, it is proposed that two positions of Fire Safety Assistant (United Nations Volunteer) be redeployed from the Engineering Section. В связи с этим предлагается передать в эту секцию две должности помощника по вопросам пожарной безопасности (добровольца Организации Объединенных Наций) из Инженерно-технической секции.
Assistant Fire Prevention Officer (Dublin & Cork only) Помощник офицера пожарной службы (только в Дублине и Корке)
C. 01 Fire protection requirements for structures С. 01 Требования пожарной безопасности, предъявляемые к конструкциям
The Fire Service has a lower overall representation of women, and consequently a small number of women in managerial positions. Для Управления пожарной охраны характерны более низкие общие показатели представленности женщин и, соответственно, незначительное число женщин на должностях управленческого звена.
The concept and the scenario of the exercise were introduced by Mr. Tomasz Nowakowski, Deputy Chief Commander of the State Fire Service of the Warminsko-Mazurskie Voivodship. Заместитель начальника Государственной службы пожарной охраны Варминьско-Мазурского воеводства г-н Томаш Новаковский представил концепцию и сценарий учений.
Awnings and signs on many buildings broke and the canvas roofing at the Fire Department headquarters was blown off. Навесы и вывески на многих строениях были повреждены, а брезентовая кровля штаба пожарной охраны была сорвана.
Fire chief never asked for an FBI assist on this one. Начальник пожарной охраны никогда не просил ФБР помогать в этом деле.
Supervision is the responsibility of the municipalities and the Building and Fire Authority. Ответственность за осуществление надзора возложена на муниципалитеты и Управление строительства и пожарной охраны.
Visiting the facilities of the Central School of the State Fire Services. посещение Центральной школы Государственной пожарной охраны.
With respect to police and firefighters, the Legislature of British Columbia passed a separate Fire and Police Services Collective Bargaining Act in 1995. В отношении полиции и пожарной службы Законодательное собрание Британской Колумбии в 1995 году приняло отдельный Закон о коллективных трудовых договорах в пожарной службе и полиции.
The Government of Poland's Chief Inspectorate of Environmental Protection and National Headquarters of the State Fire Service hosted the workshop. Принимающими сторонами этого рабочего совещания являлись Генеральная инспекция правительства Польши по охране окружающей среды и Национальный штаб Государственной пожарной службы.
You are the new mascot of Tocopilla's Fire Brigade! Ты - новый талисман пожарной бригады Токопильи!
Fire department paramedic saw that head wound through the grate and didn't want to touch the body. Врач пожарной бригады разглядел ранение в голову сквозь решётку и не стал трогать тело.
Ms. Irena Jansova, Officer of the Fire Service, Ministry of Interior, Czech Republic г-жа Ирена Янсова, сотрудник пожарной службы, министерство внутренних дел, Чешская Республика
Was Mr. Kimball's factory in violation of the Fire Code? Были ли на фабрике мистера Кимболла нарушения пожарной безопасности?
Deputy Director, you remember Lieutenant Kelly Severide of the Chicago Fire Department. Зам. директора, помните лейтенанта Келли Северайда из пожарной части?
The General Director of the Fire Service is one of the deputies to the Minister of the Interior. Начальник Управления пожарной охраны является одним из заместителей министра внутренних дел.
Convention by the New South Wales Fire Brigade со стороны пожарной службы Нового Южного Уэльса