Английский - русский
Перевод слова Finance
Вариант перевода Финансирование

Примеры в контексте "Finance - Финансирование"

Примеры: Finance - Финансирование
At the operational level, the private sector has shown that agricultural finance can be sustainable, but it needs support if successful experiences are to be widely replicated. На практическом уровне частный сектор продемонстрировал, что сельскохозяйственное финансирование может быть устойчивым, однако для того, чтобы успешный опыт получил широкое применение, оно нуждается в поддержке.
H. D. Seibel, Commodity finance: A commercial proposition? Х.Д. Сейбель, "Финансирование производства сырья: коммерческое предложение?
Countries must act soon to spur the growth of capital markets that can, in turn, finance new economy industries. Страны должны принять скорейшие меры для поощрения роста рынков капитала, которые в свою очередь могут обеспечить финансирование новых отраслей экономики.
Funding might be obtained from State support, venture capital and private equity, public share issues, mergers and acquisitions, or asset finance. Финансирование может осуществляться с помощью государственной поддержки, венчурного и частного акционерного капитала, публичного выпуска акций, слияний и поглощений или финансирования активов.
Role of finance, including e-finance, to enhance enterprise development 24 роль финансирования, включая электронное финансирование,
It is long-term risk finance where the primary return to the investor is derived from capital gains rather than dividend income. Такое финансирование носит долгосрочный характер и является довольно рискованным, причем инвестор получает отдачу главным образом не в форме дивидендов, а благодаря увеличению рыночной стоимости капитала.
Res. 36/1 (general, structural adjustment, globalization, ODA/external finance, national policies and international cooperation) Резолюция 36/1 (общие вопросы, структурная перестройка, глобализация, ОПР/внешнее финансирование, национальная политика и международное сотрудничество)
Dec. 6/1 (ODA/external finance) Решение 6/1 (ОПР/ внешнее финансирование)
The representative of Guinea said that his delegation endorsed the 2008-2009 budget, which would finance economic development objectives for Africa and help experts from developing countries such as Guinea attend international meetings. Представитель Гвинеи заявил, что его делегация одобряет бюджет на 2008-2009 годы, предусматривающий финансирование усилий по решению задач в области экономического развития в Африке и способствующий обеспечению участия экспертов из развивающихся стран, таких, как Гвинея, в международных совещаниях.
b. UK goods - loan finance Ь. Товары из СК - кредитное финансирование
On the other hand, if Governments or financial institutions are not able to provide finance, the only alternative may be bankruptcy. С другой стороны, если правительства или финансовые учреждения не могут обеспечить финансирование, то единственным альтернативным вариантом может быть банкротство.
(e) Banking and finance. ё) Банковская система и финансирование.
The EE21 Project covers the development of carbon emissions trading standards and emissions tracking; finance for energy efficiency investments through advisory services to project sponsors and investors on bankable projects. Проект "ЭЭ-XXI" предусматривает разработку стандартов на торговлю выбросами углерода и отслеживание выбросов; финансирование инвестиций в повышение энергоэффективности посредством предоставления спонсорам и инвесторам проектов консультативных услуг по пригодным для финансирования проектам.
UNCTAD's activities would need to cover the areas of transport, customs, trade-related finance, and relevant related issues of national and international legal regimes. Деятельность ЮНКТАД должна охватывать такие области, как транспорт, таможенное дело, финансирование, связанное с торговлей, и соответствующие смежные вопросы национального и международного правового режима.
Structured commodity finance can be a tool for the inclusion of poor farmers in the development process, but only if deliberate action is taken. Структурированное финансирование сырьевых товаров может использовать для интеграции бедных фермеров в процесс развития, однако для этого требуются целенаправленные усилия.
An environment where integrity is not honoured and where it is considered acceptable to abuse public confidence for private gain is not conducive to the development of any economic activity, including structured commodity finance. Среда, в которой наблюдается нечестное поведение и считается приемлемым злоупотребление доверием общественности во имя частной наживы, не благоприятствует развитию какой-либо экономической деятельности, включая структурированное финансирование сырьевых товаров.
Sergio Barroso, President, Cargill Agricola SA, Brazil, Structured finance as a tool for development Сержю Баррозу, президент, "Каржилл агрикола СА", Бразилия, Структурированное финансирование в качестве инструмента развития
Examples included compensatory finance, commodity exchanges, South-South trade, sustainable cotton production, innovative financing schemes, the impacts of commodity liberalization and access to markets for small producers. В качестве примера можно назвать компенсационное финансирование, товарные биржи, торговлю Юг-Юг, устойчивое производство хлопка, новаторские программы финансирования, последствия либерализации сырьевого сектора и доступ к рынкам для мелких производителей.
Two market-based instruments - carbon finance and sustainable forest certification - are beginning to have an influence on forest sector policies and practices. На политику и практику лесохозяйственного сектора начинают оказывать два опирающихся на рынок инструмента - "углеродное" финансирование и сертификация в качестве устойчивых лесопользователей.
When discussing the impact on business sectors such as oil, tourism and trade finance, experts agreed that ICTs made new business models and industry architectures possible. При обсуждении вопроса о воздействии на такие сектора, как нефтяная промышленность, туризм и финансирование торговли, эксперты выразили согласие с тем, что ИКТ создают возможности для внедрения новых моделей предпринимательской деятельности и построения новой отраслевой архитектуры.
The question arose as to whether intermediary holding companies, established for project finance investments, could interfere with the protection and promotion of human rights. Был поднят вопрос о том, могут ли посреднические холдинговые компании, создаваемые для мобилизации инвестиций на финансирование проекта, вмешиваться в вопросы защиты и поощрения прав человека.
The report invites us to deal with challenging issues, such as the finance and governance of United Nations activities. В докладе содержится призыв к тому, чтобы мы занимались такими сложными вопросами, как финансирование и управление деятельностью системы Организации Объединенных Наций.
Attention was drawn to the following critical elements: infrastructure and logistics, market information, guidance on meeting market requirements, finance and other support services. Внимание было обращено на следующие важнейшие элементы: инфраструктура и материально-техническое обеспечение, рыночная информация, консультативная помощь в выполнении требований рынка, финансирование и другие вспомогательные услуги.
In addition, a reliable system of collateral management, in particular warehouse receipts, can make the provision of commodity finance to the sector a more viable proposition for prospective financiers. Кроме того, надежная система управления товарным обеспечением, в частности складскими расписками, может сделать финансирование сырьевого сектора более привлекательным для потенциальных кредиторов.
Investment concessions: the private contractor has the obligation not only to operate and maintain the infrastructure facility but also to build and finance investments in new facilities or expand existing ones. Инвестиционные концессии: частный субподрядчик обязан не только эксплуатировать и обслуживать объекты инфраструктуры, но и осуществлять строительство и обеспечивать финансирование инвестиций в создание новых объектов или расширение существующих.