Английский - русский
Перевод слова Finance
Вариант перевода Финансирование

Примеры в контексте "Finance - Финансирование"

Примеры: Finance - Финансирование
UNFPA pays for services, primarily from UNDP, in areas such as human resources and finance in country offices. ЮНФПА оплачивает услуги, главным образом за счет ПРООН, в таких областях, как людские ресурсы и финансирование в страновых отделениях.
Scaled-up, predictable and additional finance will be essential in mobilizing global action to address climate change. Для глобального реагирования на изменение климата необходимо будет обеспечить крупномасштабное, предсказуемое и дополнительное финансирование.
Loans range from R 50000 to R1 million and bridging finance enables service provision after being awarded tenders. Размер займов варьируется от 50 тыс. до 1 млн. рандов, а промежуточное финансирование позволяет предоставлять услуги после предоставления контрактов по результатам тендеров.
The resources provided would finance activities related to the empowerment of women which would have significant beneficial social and economic impacts. Средства, которые они выделят, будут направлены на финансирование мероприятий, связанных с расширением прав и возможностей женщин, и принесут значительные социально-экономические выгоды.
The meeting also discussed linkages between thematic priorities and cross-cutting issues, e.g. sustainable production and consumption patterns, education for sustainable development and finance. Кроме того, участники совещания обсудили связи между тематическими приоритетами и такими вопросами общего характера, как устойчивые структуры производства и потребления, образование в интересах устойчивого развития и финансирование.
For the World Bank, innovative finance meant generating funds by tapping new sources or engaging new partners. Для Всемирного банка инновационное финансирование означает мобилизацию финансовых средств путем использования новых источников или привлечения новых партнеров.
There are also sufficient reasons to believe that emission reduction and compensatory finance imply human rights obligations above and beyond existing obligations under climate conventions. Кроме того, имеются достаточно весомые причины полагать, что сокращение выбросов и компенсационное финансирование влекут за собой правозащитные обязательства, помимо и сверх существующих обязательств по климатическим конвенциям.
EECCA and SEE countries could access more finance for environmental investments by building their capacity for project preparation. Страны ВЕКЦА и ЮВЕ могли бы мобилизовать дополнительное финансирование на цели инвестирования в природоохранные проекты за счет совершенствования работы по подготовке проектов.
Policies targeting the area of entrepreneurial finance need to be grounded on the awareness of these additional influencing factors. Политика, ориентированная на финансирование предпринимательства, должна основываться на знании этих дополнительных факторов влияния.
A fourth impact of exchanges is to facilitate the provision of critical auxiliary services, such as warehousing and commodity finance. В-четвертых, биржи облегчают оказание важнейших вспомогательных услуг, таких, как складское хранение и финансирование товаров.
They debated and shared experiences on issues such as finance, risk management, technology development, energy mix, and local content. Они провели обсуждение и обмен опытом по таким вопросам, как финансирование, управление рисками, разработка технологий, энергетический пакет и доля местных ресурсов.
In a risky environment, structured finance provides tools for improving access to credit along the supply chain. В условиях повышенного риска структурированное финансирование является тем инструментом, который позволяет расширить доступ к заемным средствам на различных этапах производственно-сбытовой цепи.
This includes promoting the concept, capacity-building and raising capital finance. Эта деятельность включает разработку концепции, наращивание потенциала и финансирование капитальных затрат.
Further, climate finance should be structured so that developing countries are able to provide input as to how they receive financial support. Помимо этого, финансирование деятельности в области климата должно быть структурированным, с тем чтобы развивающиеся страны могли высказывать предложения относительно порядка получения ими финансовой поддержки.
A supply chain approach is one of the safest ways for banks to provide finance. Финансирование производственно-сбытовых цепочек является для банков одной из самых безопасных форм кредитования.
The first is finance for scaling-up of AIDS responses in Kenya. Во-первых, это финансирование, необходимое для наращивания усилий по борьбе со СПИДом в Кении.
Informal finance of various types plays an important role in rural markets. На сельских рынках важную роль играет неформальное финансирование того или иного вида.
Ensuring that rural finance supports income-generating activities outside the agriculture sector, including tapping the informal financing sector, could contribute significantly to achieving sustainable rural development. Если добиваться того, чтобы сельское финансирование оказывало поддержку приносящей доход деятельности, выходящей за пределы сельскохозяйственного производственного сектора, включая использование неформального финансирующего сектора, то это обеспечит существенный вклад в достижение устойчивого развития сельских районов.
That will take finance and capacity-building at the beginning, but has the potential to deliver important future returns. Для этого в начале потребуется финансирование и наращивание потенциала, но в будущем это может принести существенную прибыль.
We provided 13 NGOs finance, planning and monitoring support. Тринадцати неправительственным организациям мы предоставили финансирование, помощь в планировании и контроле.
As the global financial system went into meltdown, finance was being squeezed, with negative repercussions for economic growth. Ввиду кризиса глобальной финансовой системы финансирование сокращается, что отрицательно сказывается на экономическом росте.
These include concessions, private finance initiatives, management contracts and leases. К их числу относятся концессии, частное финансирование, контракты на управление и аренда.
As a follow up, the Standard Trade Development Facility (STDF) will finance technical assistance activities in Mozambique and Guinea. В качестве последующих мер Механизм по вопросам стандартов и развития торговли будет осуществлять финансирование деятельности по линии технической помощи в Мозамбике и Гвинее.
Ecosystem services, conservation finance and water resources valuation are integral aspects of IWRM planning and processes. Экосистемные услуги, финансирование природоохранной деятельности и определение ценности природных ресурсов являются составными элементами планирования и процессов КРВР.
The provision of equipment and finance for local police in Georgian villages in the region was increased. Улучшено оснащение и финансирование местных отделений полиции в грузинских селах в регионе.