RIA NEWS The winners of the 6th All-Russian festival of author's short film «ARTKINO». |
РИА Новости Победители 6-го Всероссийского фестиваля авторского короткометражного кино «АРТКИНО». |
He was an internationally famous movie star of the silent film era. |
Он был всемирно известной кинозвездой в эпоху немого кино. |
The film aired on CBC Television in 2013. |
Кино транслировалось компанией СВС TV в 2013 году. |
Armitage also writes for radio, television, film and stage. |
Эрмитидж пишет также для радио, кино и телевидения. |
Kingston has been covered in literature, film and television. |
Кингстон был представлен в литературе, в кино и на телевидении. |
Uncle Jamshid Zakirov (1949-2012), Soviet and Uzbek theater and film actor, TV host, Honored Artist of Uzbekistan. |
Дядя - Джамшид Закиров (1949-2012), советский и узбекский актёр театра и кино, телеведущий, заслуженный артист Узбекистана. |
In recent years, he helped preserve a historic film theater in Scottsbluff, Nebraska. |
В последние годы он помогал сохранить кинотеатр исторического кино в штате Небраска. |
Being still in the 7th grade, the future actor caught a movie and decided to become a film actor. |
Будучи ещё в 7-м классе будущий актёр заразился кино и решил стать киноартистом. |
My film will mark his return to cinema after a two-year break. |
Этот фильм станет для неё возвращением в кино на телугу после шестилетнего перерыва. |
The film is the first of several films by Vivid Entertainment to feature parodies of well-known superhero portrayals in movies and television. |
Фильм является первым из нескольких фильмов Vivid Entertainment, в котором представлены пародии на известные изображения супергероев в кино и на телевидении. |
The film features the music of the band Kino and other Russian rock bands. |
В фильме использована музыка группы «Кино» и других российских рок-групп. |
Straight was a film in German cinemas called "Buddenbrooks". |
Прямо был фильм на немецком языке кино называется "Buddenbrooks". |
The film was shot on a camera with a manual drive, reminiscent of the technique of shooting films in the era of silent movies. |
Фильм снимался на камере с ручным приводом, напоминающей технику съёмки фильмов в эпоху немого кино. |
Classical Hollywood narrative film styles and the conventions of other genres help to guide the audience in what to expect. |
Классический Голливудский кинематограф и другие стили кино помогают аудитории определиться в своих ожиданиях. |
In 1965 she participated in the film Pajarito Gómez. |
Дебют в кино состоялся в 1965 году в фильме Pajarito Gómez. |
Green was married to silent film actress Vivian Reed. |
Альфред Грин был женат на актрисе немого кино Вивиан Рид. |
Thompson asserts that the cast do not resemble identifiable contemporary silent film stars. |
Томпсон утверждает, что актёры не похожи на известных современных кинозвёзд немого кино. |
African international film and television market: FESPACO is a festival which promotes African filmmakers and facilitates the screening of all African films. |
Международный африканский рынок кино и телевидения: FESPACO поддерживает африканских кинематографистов в создании фильмов. |
At age 17, she attended the NY Conservatory for Dramatic Arts where she studied acting for film and television. |
В возрасте 17 лет она стала учиться в Нью-Йоркской консерватории драматического искусства, где изучала актёрское мастерство в кино и на телевидение. |
Strong attended Mira Costa High School, and then studied film and theatre at the University of Southern California. |
Стронг учился в средней школе "Мира Коста", а затем обучался кино и театральному искусству в Университете Южной Калифорнии. |
Nelson has appeared as an actor in film, TV and theatre. |
Нельсон выступал в качестве актёра в кино, на телевидении и в театре. |
Aminé has stated before that he wants to branch out into directing film and fashion. |
Амине ранее заявлял, что хочет стать режиссёром в кино и моде. |
Ron Stringer most recently served as film editor and critic for the LA Weekly. |
Стрингер недавно работал редактором в кино и критиком в «LA Weekly». |
Lubben appeared in various international media outlets, including radio, television, and film. |
Лаббен появлялась в различных международных СМИ, включая радио, телевидение и кино. |
Moore married a second time to another silent film actress, Katherine Perry, in 1921. |
Мур женился во второй раз на актрисе немого кино Кэтрин Перри в 1921 году. |