The end of World War II and the liberation of France provided increased opportunities for women, but they still faced prejudice in the film industry. |
После окончания Второй мировой войны и освобождения Франции, было открыто гораздо больше возможностей для женщин, но отношение к ним в кино оставалось предвзятым. |
In 2004, together with her two children, she returned to Moscow and began to actively participate in film and television. |
В 2004 году вместе с двумя детьми вернулась в Москву и начала активно сниматься в кино и на телевидении. |
Intrigued by the many positive reviews I decided to go to the cinema to see this new animated film, Coraline and the magic door. |
Заинтересовавшись много положительных отзывов я решил пойти в кино, чтобы увидеть этот новый анимационный фильм Коралина и волшебную дверь. |
Until 2015, he directed the film distribution company Cinema without Borders, then founded a new distribution project Arthouse. |
До 2015 года руководил кинопрокатной компанией «Кино без границ», затем основал новый дистрибьюторский проект «Артхаус». |
All the money from the film was given to Chang Cheh so he could retire. |
Все деньги от фильма были отданы Чжан Чэ, чтобы тот смог уйти из кино. |
Originally seeking a major in engineering, he later switched to a film major after seeing Apocalypse Now at the Cinerama Dome. |
Изначально искавший себя в инженерии, он позже переключился на кино после просмотра фильма «Апокалипсис сегодня» в Cinerama Dome. |
Hogg made his film debut in Nicholas Nickleby (2002), playing the younger version of David Bradley's character, Mr Bray. |
В кино Хогг дебютировал в фильме «Николас Никлби» в 2002 году, сыграв молодую версию персонажа Дэвида Брэдли, мистера Брэя. |
The genre developed in the early 1800s and became immensely popular in France throughout the nineteenth century, influencing the development of burlesque, musical comedy and film. |
Жанр развивался с начала 1800-х годов и стал чрезвычайно популярным во Франции на протяжении девятнадцатого века, повлияв на развитие бурлеска, музыкальной комедии и кино. |
He also played an important role in film history when he was hired by Shochiku in 1920 to head their actors school. |
Сыграл важную роль в истории кино, в 1920 году был нанят кинокомпанией Shochiku и возглавил актёрскую школу. |
In 1943 Waxman left MGM and moved to Warner Bros., where he worked alongside such great film composers as Max Steiner and Erich Wolfgang Korngold. |
В 1943 году, Ваксман покинул MGM и перешел работать в Warner Bros. Здесь он работал вместе с такими великими композиторами кино, как Макс Стайнер и Эрих Вольфганг Корнгольд. |
In 1920, Ipsen made her film debut as a leading actress in Lavinen, directed by her third husband, Emanuel Gregers. |
В 1920 году Ипсен дебютировала в кино как исполнительница главной роли, сыграв в фильме Lavinen, поставленном Эмануэлем Грегерсом, третьим мужем актрисы. |
In 1911 Quimby authored seven screenplays or scenarios that were made into silent film shorts by Biograph Studios. |
В 1911 году Куимби стала автором семи сценариев, которые были сняты в стиле немого кино на Biograph Studios. |
She got opportunities to choose her own film roles and attempted to prove her acting skills by playing roles with opposite characters. |
Она получила возможность выбрать роли в кино и пыталась доказать свои актёрские способности, играя роли положительных и отрицательных персонажей. |
Kerstin Kristina Birgitta "Kim" Anderzon (20 March 1943 - 24 October 2014) was a Swedish actress active in film and theatre. |
Kerstin Kristina Birgitta «Kim» Anderzon; 20 марта 1943 года - 24 октября 2014 года) - шведская актриса театра и кино. |
She worked as a film, TV, and theatre actress until 1998, when she started working as a director. |
Работала в театре и на телевидении, снималась в кино вплоть до 1998 года, после чего решила попробовать себя в качестве режиссёра. |
Beginning in the 1970s, Mekas taught film courses at the New School for Social Research, MIT, Cooper Union, and New York University. |
С 1970-х годов читал лекционные курсы по кино в Новой школе социальных исследований, MIT, Нью-Йоркском университете и др. |
Aili Ansa Inkeri Ikonen (19 December 1913 in Saint Petersburg - 23 May 1989 in Helsinki) was a Finnish film and theater actress. |
Aili Ansa Inkeri Ikonen, 19 декабря 1913, Санкт-Петербург - 23 мая 1989, Хельсинки) - финская актриса театра и кино. |
Cuthbert landed a role in a feature film in the family drama Dancing on the Moon (1997). |
Катберт сыграла свою первую роль в кино в семейной драме «Танцуя на Луне» (1997). |
One of Berry's first movie roles was the silent film Oliver Cromwell (1911) directed by Henri Desfontaines. |
Одна из первых ролей Берри в кино была в немом фильме «Оливер Кромвель» (1911), снятом Анри Дефонтеном. |
As a second-year student, she made her debut in cinema in the film by Alexander Rou May Night, or the Drowned Maiden. |
Будучи студенткой второго курса, дебютировала в кино в фильме Александра Роу «Майская ночь, или Утопленница». |
In 1916 during the silent era he established himself, achieving great successes with the Rudolph Valentino film, The Four Horsemen of the Apocalypse (1921). |
В 1916 году во время эпохи немого кино, он зарекомендовал себя и достиг больших успехов в сотрудничестве с Рудольфом Валентино, при создании фильма «Четыре всадника Апокалипсиса» (1921). |
Payne worked in various capacities on films and television before he co-wrote and directed his first full-length film, Citizen Ruth (1996). |
Пэйн несколько лет работал в кино и на телевидении, прежде чем в 1996 году он написал сценарий и снял свой первый полнометражный кинофильм «Гражданка Рут». |
In films, executive producers finance the film or participate in the creative effort, but do not work on the set. |
В кино исполнительный продюсер решает финансовые или творческие вопросы, но не работает на съемочной площадке. |
Pepper pursued his work in photography (analog) for three decades while simultaneously directing in the theatre and in film. |
В течение трех десятков лет Пеппер занимается фотографией (аналоговой) наряду с режиссурой в кино и театре. |
From 1930 until his death, he was married to French film editor Denise Batcheff. |
С 1930 года и до своей кончины, был женат на Денис Батчефф, монтажёре кино. |