| The actor's first film experience on big screen came with a short role in the film "Stars don't die away". | Первая его роль в кино была эпизодической в фильме «Звёзды не гаснут». |
| Harington's first major lead role in a feature film occurred when he played Milo in the film Pompeii. | Первую главную роль в кино Харингтон сыграл в фильме «Помпеи». |
| Murthi made his film debut with K. B. Tilak's sociopolitical film M. L. A. in 1957. | Дебютной работой в кино для Рамана Мурти стал социально-политический фильм M.L.A. (1957) К.Б. Тилака. |
| The French film theorist Georges Sadoul declared Kaufman's directorial debut film as "the best picture of 1929". | Так, французский теоретик кино Жорж Садуль признал дебютную режиссёрскую ленту Кауфмана «лучшей картиной 1929 года». |
| 13 hours of exposed film, the genesis of a film that sought to revolutionise cinema. | 13 часов отснятой пленки, основа фильма, который стал бы революцией в кино. |
| The film was created by Charlie Lyne in order to force the BBFC to have to watch all 10 hours to give the film an age rating classification. | Этот фильм был создан для того, чтобы заставить цензоров BBFC смотреть кино 10 часов и после этого присвоить картине возрастное ограничение. |
| In 1979, Wick would get his first film credit when he served as associate producer on Pakula's film Starting Over. | В 1979 году Уик получил свою первую работу в кино, когда он работал помощником продюсера в фильме Алана Пакулы «Начать сначала». |
| However this film leaves a lot of room for this problem... I recommend this film to all people whose mind isn't softened that badly. | Но альтернативный столь тонко и изысканно, и при этом находящийся на таком высоком уровне классического мастерства, что многие принимают его просто за очень хорошего режиссера советской школы кино. |
| The so-called Špegelj tapes were turned into a documentary film by Zastava military film center, and aired in January 1991 to the larger Yugoslav public. | Так называемые плёнки Шпегеля были преобразованы Военным центром кино и телефильмов «Застава» на документальный фильм, который в январе 1991 года был выпущен в эфир, где их смогла увидеть широкая югославская общественность. |
| Lombard played June in the short film Vanilla Song, created by National Film and Television School students, as well as Ian Sciacaluga's short film noir, Imbroglio. | В 2005 году Ломбард сыграла Джун в короткометражном фильме «Ванильная песня», созданном студентами Национальной школы кино и телевидения Великобритании, также как короткометражный фильм Иана Скиэкэлуги «Запутанная ситуация». |
| His first film with Kurosawa was Ikiru, and according to film professor Catherine Russell, it was Oguni who devised that film's two-part structure. | Его первый фильм с Куросавой был «Жизнь», и, по словам профессора кино Кэтрин Рассел, именно Огуни придумал двухчастную структуру этого фильма. |
| In July 1993, Jackson made her film debut in Poetic Justice. | В июле 1993 года Джанет дебютировала в кино на большом экране, снявшись в фильме «Поэтичная Джастис» (англ. Poetic Justice). |
| Regarding cinema, an attempt was made to feature young film makers of African or North African origin by providing them with financial assistance and organizing film festivals for them. | В кино принимаются усилия предоставлять слово молодым режиссерам африканского или магрибского происхождения, оказывая им финансовую помощь или организуя для них кинофестивали. |
| IMCINE coordinates, with the Centre for Cinematographic Training, the training of top-level film directors in the technical and artistic fields of film photography, production, sound, editing, scripting and direction, as part of a comprehensive conception of film know-how and language. | МИК и Учебный центр кинематографии координируют подготовку киноработников высокого профессионального уровня в технических и художественных областях кино: съемка, производство, звук, редактирование, сценарий и реализация в рамках комплексной концепции механизма воздействия и языка кино. |
| Film semiotics is the semiotics of film; the study of signs as they pertain to film on a variety of levels. | Семиотика кино - это ответвление семиотики, занимающееся изучением знаков в том виде, в котором они свойственны киноискусству на разных его уровнях. |
| Béla Balázs - Hungarian film theorist who wrote about language-like nature of film from the 1920s to the 1940s. | Бела Балаж - венгерский теоретик кино, писавший с двадцатых по сороковые годы двадцатого века о сходстве языка и кино. |
| Now if you'll allow me, I would love to share a one-minute film that has proven to show that a 60-sec film can be as powerful as a haiku in telling a big picture. | Если вы позволите, я бы хотела показать вам короткометражный фильм, который доказал, что 60 секунд кино могут не уступать хайку в создании полноценной картины. |
| In July, UFC fighter Paige VanZant, who was set to make her film debut in the film as "Gamon", left the project to focus on an upcoming fight. | В июле участница боев UFC Пейдж Ванзант, которая должна была дебютировать в кино, сыграв роль Гамон в фильме, покинула проект, чтобы сфокусироваться на предстоящей схватке. |
| A young, creative team of TV Russian and Kazakh cinematographers are sent on a perilous journey from Almaty to Afghanistan to film a documentary film In the Footsteps of Alexander the Great. | Группа молодых российских телевизионщиков и казахстанских кинематографов собирается в поездку из Алма-Аты в Афганистан для съемок документального кино «По дорогам Александра Македонского». |
| Haynes developed an interest in film at an early age, and produced a short film, The Suicide (1978), while still in high school. | Хейнс начал проявлять интерес к кино в раннем возрасте, сняв короткометражный фильм «Самоубийство» (1978) ещё будучи учеником старшей школы. |
| Despite Suzuki's victory with wide support from the public and film world he was blacklisted by all major production companies and unable to make another film for 10 years. | Несмотря на победу и широкую поддержку зрителей и деятелей кино, Судзуки был внесён в чёрные списки всех основных кинокомпаний и лишился возможности снимать на 10 лет. |
| Mason's career is also notable as she was one of the first in Hollywood to specialize in script supervision and film continuity when the industry switched from silent film to talkies. | Мейсон была одним из первых людей в Голливуде, специализирующихся на надзоре за сценариями и непрерывности фильма, когда индустрия переключилась с немого кино на говорящее. |
| Gendov wrote, directed and had a starring role as an actor in the first feature-length film released in Bulgaria; the 1915 silent film comedy Bulgaran is Gallant. | Как автор сценария, режиссёр и исполнитель главной роли Гендов впервые выступил в полнометражном фильме Болгарии в 1915 году в немом кино - комедии Българан е галант. |
| Bernard-Pierre Donnadieu studied theater and film at the Sorbonne Paris III and began his career in film at the age of 25 by making appearances with acclaimed directors. | Актёрскому мастерству обучался в университете Париж III Новая Сорбонна, начал свою карьеру в кино в возрасте 25 лет сразу же с сотрудничества с именитыми режиссёрами. |
| Hu guang was her most celebrated role in the Chinese film industry, and Red Corner (1997) would be considered her break-out role in English film. | Hu guang-стала ее самой крупной ролью в китайской индустрии кино, а фильм "Красеый угол"(1997) стал ее прорывом в английском кинематографе. |