Scenarios. Film stories. |
Да, сценарии, истории для кино. |
European Film Star Postcards. |
Звезды мирового немого кино Carte Postale. |
Tadeusz Sobolewski, The Weekly Film |
Тадеуш Соболевский, критик еженедельника "Кино", |
Movies kept telling the stories of their own origins and, as tragedies and comedies about silent film stars' and master filmmakers' downfalls, also kept telling almost over-sentimentally, stories about the happenings of their world. |
Фильмы рассказывали истории, трагедии и комедии о падении звезд и режиссеров немого кино, зачастую чересчур сентиментальные, но посвященные миру кино. |
As of 2014, the industry was worth ₦853.9 billion (US$5.1 billion) making it the third most valuable film industry in the world, behind the United States and India. |
По состоянию на 2014 год, промышленность кино стоила ₦853,9 миллиардов ($ 5,1 миллиардов), находясь на третьем месте после США и Индии. |
In 1956, he played in the musical comedy Irma la douce by Alexandre Breffort and Marguerite Monnot and then made his film debut in Les Truands, where he adopted his stage name, Tornade. |
В 1956 году он играл в музыкальной комедии «Irma la douce», а затем дебютировал в кино в комедии «Бандиты», где он принял его сценический псевдоним - Торнад. |
Mishawaka is many good things but cultural hub of the world it is not, so my only exposure to theater and film was limited to the plays I did in high school and Blockbuster Video, may she rest in peace. |
В Мишаваке есть много хорошего, но культурной столицей мира её не назовёшь, так что моё представление о театре и кино было ограничено школьными пьесами и видеопрокатом блокбастеров, пусть земля ему будет пухом! |
Soon after, he moved to the United States and attended the University of Delaware to get an undergraduate degree in film theory; he then attended American University for a master's degree in Screenwriting. |
Вскоре после этого, он переехал в США, где он пошёл в Делавэрский университет, чтобы получить степень бакалавра по теории кино, затем он пошёл в Американский университет для степени магистра в области сценарного мастерства. |
According to Robert Bramkamp's docudrama about the V2 and Gravity's Rainbow, entitled Prüfstand VII, the BBC initiated a project to produce a film adaptation of Gravity's Rainbow between 1994 and 1997. |
Согласно документальной драме Роберта Брамкампа о Фау-2 и «Радуге земного притяжения», озаглавленной «Prüfstand VII», ВВС начали проект по производству кино адаптаций «Радуги земного притяжения» в период между 1994 и 1997 годами. |
The Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC) faces major constraints to the distribution, exhibition, restoration and conservation of its film assets, because it cannot buy the equipment, technology, spare parts and materials essential for the work involved. |
Значительно ограниченной была деятельность Кубинского института искусства кино и кинематографии (ИКАИК), связанная с распространением, демонстрацией, реставрацией и консервацией кинематографического наследия страны, что объяснялось невозможностью приобретения оборудования, технологий, запасных частей и материалов, являющихся необходимыми для ведения такой работы. |
The Film Society guy. |
Этот парень из общества любителей кино? |
1992 Irish Film Institute opens. |
В 1992 открыт «Ирландский институт кино». |
The film made $300,804 from four theaters in its opening weekend, surpassing Eighth Grade and An Inconvenient Truth, respectively, for the highest per-venue average of 2018 and of a documentary all-time with $75,201. |
В первые выходные фильм заработал 300804 долларов в четырёх кинотеатрах, превзойдя фильмы «Восьмой класс» и «Неудобная правда», соответственно, что является самым высоким показателем в 2018 году для документального кино и за всё время документального кино с 75201 долларов. |
According to film historian Charles Musser, Carmencita was the first woman to appear in front of an Edison motion picture camera and may have been the first woman to appear in a motion picture within the United States. |
Согласно киноведу Чарльзу Муссеру, Карменсита стала первой женщиной, заснятой на камеру Эдисона и, возможно, первой снимавшейся в кино женщиной в истории американского кинематографа. |
However, although the motif throughout the episode is "Simpsons did it first", South Park creators released their feature film based on the series in June 1999, eight years prior to The Simpsons Movie in July 2007. |
Несмотря на то, что лейтмотив всей серии в том, что «Симпсоны всё сделали первыми», создатели «Южного парка» выпустили свой полнометражный фильм в 1999 году, за восемь лет до премьеры фильма «Симпсоны в кино». |
He stated in Steve Martin: The Magic Years, "My mature film career started with All of Me and ends with L.A. Story." |
Он заявил в «Стиве Мартине: Волшебные годы»:«Моя зрелая карьера в кино началась с «All of me». и заканчивается c «Историями Лос-Анжелеса». |
We went to see a film then went to the amusement park and he won this stuffed bear. |
Мы с Паоло ходили в кино. (Жасмин. Не имя, а одеколон.) |
Pyotr Naumovich Fomenko (Russian: ПëTp HaýMoBич ФoMéHko; July 13, 1932, Moscow - August 9, 2012, Moscow) was a Soviet and Russian film and theater director, teacher, artistic director of the Moscow theater Pyotr Fomenko Workshop. |
Пётр Нау́мович Фоме́нко (13 июля 1932, Москва - 9 августа 2012, Москва) - советский и российский режиссёр театра и кино, педагог, художественный руководитель Московского театра «Мастерская Петра Фоменко». |
I came to the United States, and again... really, even though I had to work... I kept on thinking about what I could do about film... and whether it wouldn't be a nice idea perhaps to start a cine-club. |
Я приехал в США и опять... действительно, даже при том, что я должен был работать... я продолжал думать о том, что я мог сделать для кино... не знаю, было ли лучшей идеей взяться за киноклуб. |
But Film, who loves me. |
Что кино любит меня. |
Nollywood: The Creation of Nigerian Film Genres. |
Nollywood - нигерийское эксплуатационное кино. |
The German Film and Television Academy presents |
Немецкая академия кино и телевидения представляет |
Film, design, dance? |
Кино, дизайн, танцы? |
I'm from the Amateur Film Federation |
Я из Федерации Авторского Кино. |
British Academy of Film and Television. |
Британская Академия кино и телевидения. |