Примеры в контексте "Film - Кино"

Примеры: Film - Кино
They're all related to film It all happened in menty minutes. Все они связаны с кино И всё это произошло в течение 20 минут
It's not theater, it's not Broadway, it's not film. Это не театр, это не Бродвей, это не кино.
We're just making a film! Down, now! Не волнуйтесь, мы просто снимаем кино!
You know, like in a film... when two people stare into each others eyes, Знаешь, как в кино... когда люди смотрят друг другу в глаза,
The Independent Film & Television Alliance (IFTA) is the trade association that represents companies that finance, produce and license independent film and television programming worldwide. Альянс независимого кино и телевидения (IFTA) является союзом, который представляет компании по финансированию, производству и лицензированию независимого кино и телевизионных программ во многих странах мира.
After studying at Lee Strasberg Theatre and Film Institute, he made his film debut in 1989 in Lost Angels, starring Donald Sutherland and Adam Horovitz. После окончания Института театра и кино Ли Страсберга, Корриган дебютировал в кино в 1989 году в фильме «Заблудшие ангелы» с Дональдом Сазерлендом и Адамом Хоровицем в главных ролях.
HRW noted a positive move by the Ministry of Culture, which ordered the reopening of the country's largest independent film guild, the House of Cinema, shut down in January 2012. ХРУ отметил позитивный шаг, предпринятый Министерством культуры для возобновления работы крупнейшего в стране независимого союза кинематографистов "Дом кино", который был закрыт в январе 2012 года.
Excuse me, are you shooting a film? Простите, вы тут кино снимаете?
The specialists of the cinema have said that my film's revolutionary politics were bad; the left-wing political illusionists have said that it was bad cinema. Специалисты кино сказали, что революционная политика моего фильма была плоха, левые политические фокусники сказали, что это было плохое кино.
In the 1990s, after the advent of democracy, the film came into broad view and became an eminent badge for the Bulgarian Film Art from those years. В 90-х годах прошлого века, после восстановления демократии, фильм представлен широкой аудитории и стал одним из крупных произведений болгарского кино тех лет.
Having left the Australian Film and Television School she directed an episode for ABC's light entertainment series Dancing Daze (1986), which led to her first TV film, Two Friends (1986) produced by Jan Chapman. После окончания Австралийской школы кино, телевидения и радио Джейн Кэмпион стала режиссером одной серии австралийского развлекательного сериала «Dancing Daze» (1986), выходившего на ABC; а затем она сняла телефильм под названием «Два друга» (1986), спродюсированный Ян Чапман.
Shaw's 2014 short film SMILF, which she wrote, directed and starred in opposite Thomas Middleditch, won the 2015 Short Film Jury Award for U.S. Fiction at Sundance. Короткометражный фильм Шоу «Одинокая мамаша» 2014 года, который она написала, сняла и снялась вместе с Томасом Миддлдитчем, получил награду жюри Премии короткометражного кино 2015 года за художественную литературу США в Сандэнсе.
The Directorate of film festivals was set up in 1973 to promote good cinema and to organize Film festivals of various countries. Управление кинофестивалей было создано в 1973 году для пропаганды хорошего кино и организации кинофестивалей различных стран.
The Norwegian Film Institute also has a project entitled "Saami language in film", which has received support in the amount of about NKr 250,000 annually. Кроме того, в Норвежском институте кинематографии осуществляется проект под названием «Язык саами в кино», для которого ежегодно выделяется примерно 250000 норвежских крон.
In 2000 Kurzel composed the film score for the short subject, Sammy Blue, at the Australian Film, Television and Radio School, with Kim Farrant directing. В 2000 году Курзель сочинил музыку к короткометражному фильму Кима Фарранта, «Sammy Blue», в школе австралийского кино, телевидения и радио.
I figured that before I got there, they'd been looking at film magazines to find a picture of him and show it to me to see how I would react. Я думал, что перед тем, как я пришёл, они изучили журналы, посвящённые кино, чтобы найти его фотографии и показать их мне, взглянуть на мою реакцию.
How will you take a film about a burglar who kills everybody? Если по-твоему он страшный, то что будет после кино, где грабитель вламывается в дома и всех убивает?
I've got a film in the case for the kids. я захватил кино дл€ детей.
By the early 1990s, with the end of Hong Kong's status as a British colony approaching, Chen opted to leave the Hong Kong film industry. В начале 1990-х годов, незадолго до конца статуса Гонконга как британской колонии, Чэнь решил покинуть гонконгское кино.
Although, per its title, the course ostensibly focused on painting, Barr thought a broad understanding of culture was necessary to understand any individual artistic discipline, and accordingly, the class also studied design, architecture, film, sculpture, and photography. Несмотря на то, что название курса относилось формально только к живописи, Барр считал, что широкое понимание культуры было необходимо, чтобы понимать любые индивидуальные художественные дисциплины, и, соответственно, на его курсе также изучали дизайн, архитектуру, кино, скульптуру и фотографию.
He has worked in film since he was 20, and has worked with Roy Andersson, amongst others. Он работал в кино с 20 лет, сотрудничал с Роем Андерссоном и другими.
Since the 1990s, Media Composer has been the dominant non-linear editing system in the film and television industry, first on Macintosh and later on Windows. С начала 1990-х годов программа Media Composer была доминирующей системой нелинейного монтажа в индустрии кино и на телевидении, сначала на операционной системе Mac, а затем и на Windows.
The move was predicted to result in the loss of some jobs, especially in the film, theatre and television department, which has since moved into a brand new £11.5 million building on Whiteknights Campus. Предполагалось, что этот шаг приведет к потере некоторых рабочих мест, особенно в отделе кино, театра и телевидения, который с тех пор переехал в совершенно новое здание стоимостью 11,5 млн фунтов стерлингов в кампусе Whiteknights.
That decade of my life from film school till 30 was nothing but work, nothing but absolute, driving work. В то время моей жизни, начиная от поступления в школу кино и до 30 лет, не существовало ничего, кроме абсолютной всепоглощающей работы.
This unique festival in Africa enables contacts and exchange between film and audiovisual professionals of Africa and also contributes to the expansion and development of African cinema as a means of expression, education and awareness rising. Он облегчает контакты и культурный обмен между профессионалами кино и аудиовизуального искусства Африки, а также способствует расширению и развитию африканского кинематографа как средства выражения, образования и повышения сознательности.