In despair, Randall tries to destroy everything, but Jack, Ashmita and their team start a fight to stop them. |
В отчаянии Рэндалл пытается все уничтожить, но Джек, Ашмита и их команда начинают драться чтобы остановить его. |
In order to encourage his men to fight to the death, he set the ships on fire. |
Чтобы вдохновить своих людей драться насмерть, он приказал сжечь корабли. |
All competitors must fight in approved shorts, without shoes. |
Все соперники должны драться в разрешенных шортах, без обуви. |
Several ant species even use "propaganda pheromones" to confuse enemy ants and make them fight among themselves. |
Некоторые муравьи используют даже «феромон пропаганды», чтобы запугать врагов и заставить их драться между собой. |
I always liked to fight in the ring. |
Я всегда любил драться на ринге. |
Want to fight for the kingdom? |
Кто из вас умеет драться и хочет послужить королевству? |
Don't think you know how to fight. |
Не думай, что умеешь драться. |
I want out. Otherwise, no fight. |
Я хочу выйти, иначе драться не буду. |
I was going to fight a duel to defend your honour. |
Я собирался драться на дуэли, чтобы отстоять твою честь. |
He'd never fight unless it was to protect someone he loved. |
Он бы никогда не стал драться, если только ради тех, кого он любит. |
You know, this dog would still be alive if he wasn't forced to fight. |
Знаешь, эта собака все еще была бы жива если он не был вынужден драться. |
Obviously, you won't be required to fight to the death here. |
Разумеется, здесь драться насмерть не нужно. |
Or maybe I'm just too proud to fight. |
А может, гордость не позволяет драться. |
What are you waiting for? - We're ready to fight. |
Чего ты ждешь? - Мы готовы драться. |
He says he's not convinced he wants to fight. |
Сказал, не уверен, что хочет драться. |
After this Gilbert challenged his own brother Edward to a duel over a lease, but Edward refused to fight him. |
Затем Гилберт вызывал на дуэль своего младшего брата Эдварда Толбота, но последний отказался драться с ним. |
I'm not strong enough to fight these people? |
Что я не достаточно сильна, чтобы драться с этими людьми? |
The two, one can fight. |
Один умеет драться, другой нет. |
From the Japanese Sea to the Finnish Gulf, the yellow sun will fight the red star. |
От Японского моря до Финского залива, жёлтое солнце будет драться с красной звездой. |
I will fight you by myself. |
Я буду драться с тобой один на один. |
I did it when I walked into your life and made you fight. |
Это случилось, когда я проникла в твою жизнь и заставила драться. |
If the Saxons find us, we will have to fight. |
Если нас обнаружат Саксы, придётся драться. |
With Mother's token, I won't fight. |
С подарком матери, я не буду драться. |
I'm not going to fight anymore, Jack. |
Я больше не буду драться, Джек. |
I'll do the fight before he causes any more carnage. |
Ладно, я буду драться, прежде чем он еще кого-нибудь убьет. |