Английский - русский
Перевод слова Fight
Вариант перевода Драться

Примеры в контексте "Fight - Драться"

Примеры: Fight - Драться
It is time now to fight, you hear me? Время драться, ты слышишь меня?
I still can fight before losing my teeth Я смогу драться и без зубов!
Mr. Moguy, who was D'Artagnan supposed to fight on Friday? Мистер Моуги, с кем Д'Артаньян должен был драться в пятницу?
This is where Raul learned to fight, you know? Здесь Рауль научился драться, понимаете?
If you start a fight, it's divorce! Будешь драться, разведусь! Если ты...
Now who here wants to teach me how to fight? А теперь - кто хочет поучить меня драться?
You know, she and Derrick will have a fight, or she'll start to feel left out when her friends visit schools. Ты знаешь, что она и Деррик будут драться, или она начнет чувствовать себя обделенной, когда ее друзья посещают школу.
No, I won't fight you. Я не буду с вами драться!
Any ideas on how I should fight? Посоветуй, как драться с этим парнем?
We are not going to fight! Полегче, я не пришла драться с тобой!
Where you don't fight for food, and people don't throw you into trucks. Когда есть тёплое место, куда можно вернуться,... где не нужно драться за еду и люди не швыряюттебя в грузовик.
You always want to fight, don't you? Ты всегда хочешь драться, не так ли?
You want me to go fight a guy? Ты хочешь, чтобы я пошёл драться?
I mean, I don't have to fight over the TV, if I want to watch the basketball game or anything. Я имею ввиду, мне не нужно драться за телевизор, если я хочу посмотреть баскетбольную игру, или еще что-нибудь.
They're going to fight over you, so that's all worked out. Кажется, они сейчас будут драться, и всё из-за тебя.
I just have to fight without thinking! Мне просто нужно драться, не думая!
My lord, if your son made these accusations because he's afraid to fight me, then I will graciously accept his withdrawal. Мой лорд, если ваш сын выдвинул эти обвинения из-за того, что боится со мной драться, то я готов принять его отказ.
I cannot fight against my sister! Я не могу драться против сестры!
'Cause I can be here and I'll fight for it. Потому что я теперь готов драться.
So who will we be training your boys to fight? С кем мы будет учить ваших мальчиков драться?
I haven't come here to fight you, not at all. Я здесь вовсе не драться хочу.
what if I don't want to fight? А что если я не хочу драться?
How are you going to fight me? Как ты будешь тогда драться со мной?
The first thing I did was throw the that was before the fight. Первое, что я сделал, бросил ему тетрадь, до того, как мы начали драться.
On this team, we fight for that inch. Мы будем драться за каждый дюйм.