| I'll fight him. | Я буду с ним драться. |
| You're lining up to fight a hybrid? | Вы становитесь драться с гибридом? |
| I'll fight Louis. | Я буду драться с Луисом. |
| On the other hand, Play listed such fight as the third-worst boss fight in the PlayStation 3 games, emphasizing how many times the player had to fight him until he is defeated. | А Play поставил его на 3-е место, как одного из худших боссов в играх для PlayStation 3, подчёркивая, что «сколько же раз игрок должен драться с ним, пока он не будет побеждён». |
| I want to fight you for me. | Я хочу драться с тобой за себя. Скотт обрёл Силу Самоуважения. |
| The latter causes men to follow her and to fight over her. | Второй изъян заставляет мужчин драться за нее,... |
| Once two sides want to fight, nothing can stop them. | Кто хочет драться, того не остановишь. |
| The raiders refuse to fight because they sense the Final Five might be in the Colonial fleet. | Рейдеры отказался драться, потому что они чувствовали последние пять. |
| If you can fight, steal and kill, you'll live for a while. | Если драться, красть и убивать, этого ненадолго хватит. |
| I'd prefer a straight fight to all this sneakin' around. | Я предпочитаю честно драться, а не прятаться по углам. |
| A fighter steps from the mark ready to fight. | Боксёры могут драться, как переступят черту. |
| We might have to fight each other. | А это значит, что возможно, нам придется драться друг с другом |
| You have to fight, mi reina. | Ты должна драться, 'моя королева', закончить начатое нами, |
| Males must fight for the right to breed, but on these sheer cliffs any slip by either animal could be fatal. | Самцы должны драться за право спаривания с самкой. на этих отвесных скалах любая ошибка может стать фатальной. |
| If you fight here... it's no good for you. | Будешь здесь драться, тебе же выйдет боком. |
| Elena! Don't do this you can fight! | Не делай этого, ты можешь драться! |
| He said Danielle liked me and that she wouldn't fight me if I gave her a kiss. | И что она не будет драться, если я её поцелую. |
| The people expect me to fight.? a coward. | Люди ждут, что их принц будет драться. |
| Guys were lined up outside that door to fight me. | Чтобы драться со мной, вставали в очередь. |
| I thought this would be, like, your dream come true, seeing the two of us squaring off to fight for your honor. | Думаю ты просто мечатешь, чтобы увидеть как мы ту будем драться. ради тебя. |
| Surely I say unto you dudes, I do not wish to fight. | Друзья, я не желаю с вами драться. |
| It says that we will fight and we will keep on fighting until we can't fight anymore. | Она свидетельствует, что мы продолжим сражаться, что мы будем драться до последнего. |
| I'm not looking for a fight. | Энди, успокойся, драться я с ним не буду, пусть только извинится... |
| He actually climbed down the castle wall to fight at my side, and, boy, did we fight. | Он просто спустился вниз, по дворцовой стене, чтобы драться на моей стороне. |
| Ai Big Bear is challenging Ai Tim to a fight. | Большой Медведь хочет драться с Тингом. Ну же... Тай-боксинг хорош на сцене. |