| Okay, there's a pillow fight about to break out. | Похожё, сёйчас они начнут драться подушками. |
| It might be easier to fight in the home ring, - but public support is really important. | К тому же драться на своём ринге может быть легче но народная поддержка действительна важна. |
| They started to fight, the truth turning them against each other. | Они начали драться из-за правды, направляющей их друг против друга. |
| The question is, can he fight? | Вопрос в том, умеет ли он драться? |
| You can't fight him like a wolf. | Ты не можешь драться как волк. |
| You didn't fight for it. | Ни за то драться не приходилось, а только красть. |
| If you get cornered, you can't fight. | Если тебя прижмут, ты не сможешь драться. |
| Michael and Gob continued their fight onto the courthouse steps. | Майкл и Джоб продолжали драться на ступенях здания суда. |
| Come on, I can't fight two guys. | Я не могу драться с двумя. |
| I didn't know he would go to fight the Englishman. | Я не знал, что он будет драться с этим англичанином. |
| I thought they were going to fight, even, with their swords. | Думаю, они будут драться на мечах. |
| Look, I don't like to fight. | Слушай, я не люблю драться. |
| Then I met these people who taught me how to fight for real. | А потом я встретил тех людей, что научили меня драться по-настоящему. |
| You and the others will be taken to an island... where you will fight against each other. | Тебя и других перевезут на остров, ...где вы будете драться друг с другом. |
| Poor Mr Bennet will now have to fight the perfidious Wickham and then be killed. | Бедный Мистер Беннет должен будет драться с коварным Уикхемом и быть убитым. |
| And all because you wanted to fight a duel? | И все потому, что ты хотел драться на дуэли? |
| Captain Holmes says you don't wantto come out and fight for us. | Холмс говорит, ты драться не хочешь. |
| We didn't have much fight left. | Мы просто не могли больше драться. |
| You didn't learn to fight like that in the gym. | В спорт зале так драться не учат. |
| We're not here to fight, bud. | Мы не будем драться, приятель. |
| The Yankees can't fight and we can. | Янки не умеют драться, а мы умеем. |
| Whenever we used to fight, she would... | Каждый раз, когда нам приходилось драться, она... |
| I don't want to fight, anyway. | Я всё равно не хочу драться. |
| If that means fight, you're right. | Если это означает: драться, то ты права. |
| We're not here to fight them. | Мы пришли не драться с ними. |