Now you have to fight your way out of it. |
Теперь придется драться, чтоб выбраться. |
All I asked you to do was to teach him how to fight. |
Всё, о чем я тебя просила, это научить его драться. |
We'll fight one to one after I finish moving this. |
Будем драться один на один сразу, как я закончу с вот этим. |
Move quickly, so we can fight quickly. |
Иди быстрее, и мы скорее будем драться. |
We just can't have our fighters deciding they'd like to go fight for somebody else. |
Нам просто нельзя позволять нашим бойцам решать, что им хотелось бы уехать драться для кого-то другого. |
If you have any honour left, fight. |
Если в вас есть хоть крупица чести, будем драться! |
He's not going to fight him that way. |
Он не собирается драться с ним таким способом. |
I can't fight you right now. |
Я не могу драться с тобой прямо сейчас. |
Now, I don't want to fight you, but we're leaving. |
А теперь, драться с вами я не желаю, поэтому мы уходим. |
Now look, boys. I really don't want to fight. |
Послушайте, пацаны, мне не хотелось бы драться с вами. |
Ladies, come on. no need to fight over me. |
Леди, спокойнее, не стоит драться из-за меня. |
I can't fight my long johns... |
Я не могу драться в подштанниках. |
'Cause it's not like the real world where you can fight... |
Потому что это не тот мир, где ты должен драться. |
Truth is, I just love to fight. |
Честно говоря, я просто люблю драться. |
I had to fight for my life on the playground. |
Мне приходилось драться в смертельных битвах на игровых площадках. |
But she didn't have to fight the duel. |
Но ей не пришлось драться на дуэли. |
You'll fight each other, backstab each other. |
Вы будете драться друг с другом, вставлять ножи в спину друг другу. |
All right, and the men, we go outside and fight. |
Прости. Мужчины пойдут наверх драться. |
You can't fight like this. |
Ты не можешь драться в таком состоянии. |
If you say he's guilty, then we'll fight. |
Если вы говорите, что виновен, будем драться. |
That way, you'll have the strength to fight. |
Без этого у тебя не будет сил драться. |
We saved your gamecock... but he'll never fight again. |
Мы спасли вашего бойцового петуха. Боюсь, он больше не сможет драться. |
! I need you to teach me how to fight. |
Мне нужно, чтобы ты научила меня драться. |
I said I won't fight anymore. |
Я сказал, что не буду больше драться. |
They'll be given a choice... Bide here in prison or fight for the Royalists against the republic. |
Им предоставили выбор - гнить в тюрьме или драться за роялистов против республики. |