| Sometimes - it's important to fight. | Иногда - важно драться. |
| I'll fight you for it. | Я буду за нее драться. |
| I don't want to fight. | Я не хочу драться. |
| But he can fight. | Но он умеет драться. |
| He will not allow me to fight. | Не разрешает мне драться. |
| You're leaving me to fight him alone. | Оставляешь меня драться в одиночку. |
| Enough talk. Let's fight! | Хватит болтать, давай драться! |
| Are you going to start a fight or not? | Вы будете драться или нет? |
| I have to fight... her. | Я должен драться с ней? |
| You didn't fight well. | Ты не можешь драться по-петушиному. |
| A boy must fight, Beth. | Парень должен драться, Бет. |
| We shall fight on the beaches. | Мы будем драться на побережьях. |
| But they shoot and fight. | Но роботы могут стрелять и драться. |
| He can still fight. | Он ещё может драться. |
| I had no desire to fight. | Я не хотел драться. |
| To fight: A reason to live. | Драться - причина чтобы жить. |
| We will fight for you. | Мы будем драться за Вас. |
| Shall we fight, then? | Теперь мы должны драться? |
| So we don't need to fight? | Занчит нам не нужно драться? |
| Maybe even fight over it. | Может даже драться будут за него. |
| You want to fight, you can stay. | Хотите драться - можете остаться. |
| Why we fight, brothers? | Зачем драться, братья? |
| I will not fight. | Я не буду драться. |
| Why fight, brothers? | Зачем драться, братья? |
| You want to fight over her? | Хочешь драться из-за нее? |