| There's no reason to fight you any longer. | Драться дальше нет смысла. |
| She apologized and begged me not to fight her. | Она извинилась и молила не драться |
| We must fight or die. | Мы должны драться или умереть. |
| There's nobody's left for you to fight. | Все боятся драться с тобой. |
| I don't want to fight. | ? Не хочу я драться. |
| William didn't know how to fight. | Уильям совсем не умел драться. |
| She's training me to fight. | Она учит меня драться. |
| So let's not... fight. | Но давайте не... драться. |
| I will fight for that. | Я буду драться за этот титул. |
| I do not know how to fight. | Я не умею драться. |
| Let's take the fight to him. | Давайте уже драться с ним. |
| But you learned how to fight. | Но ты умеешь драться. |
| I fight, yes. | Я драться, да. |
| Can we please fight? | Может, уже начнем драться? |
| You can't fight. | Ты не можешь драться. |
| I'm not here to fight. | Мы пришли не драться. |
| As always, for freedom, to fight | Как всегда за свободу драться. |
| Come on, fight! | Бы будешь драться или нет? |
| With you I will fight. | Я буду драться с тобой. |
| If we don't fight, we die. | Не будем драться - умрем. |
| I won't fight. | Я не стану драться. |
| you either give up or fight like hell. | либо сдаться, либо драться. |
| You like a gang fight. | Вам же нравится драться на улицах. |
| Don't make me fight you again. | Не заставляй опять драться. |
| They'll fight you to the death. | Он будет драться до конца. |