Английский - русский
Перевод слова Far
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Far - Значительно"

Примеры: Far - Значительно
High-tech operations have a far higher human content than is often recognized. Масштабы задействования человеческого фактора при осуществлении операции с использованием современных технологий являются значительно более широкими, чем это зачастую признается.
supporting investment, above all for better maintenance of the infrastructure and dredging, and modernisation to meet the requirements of modern shipping, providing sufficient headroom for the stacking of containers, since the development of existing infrastructure shows far greater returns than major new projects; поддержки программ капиталовложений, прежде всего для повышения качества текущего обслуживания инфраструктуры, дноуглубительных работ и модернизации в целях удовлетворения потребностей современного судоходства и обеспечения достаточной габаритной высоты для штабелирования контейнеров, поскольку развитие существующей инфраструктуры позволяет получать значительно большую отдачу по сравнению с новыми крупными проектами;
Evolution includes a new single-player campaign, although it is considerably shorter than the campaign found in the original Far Cry Instincts. Evolution включает в себя новую одиночную кампанию, но значительно укороченную, чем в оригинальной Far Cry Instincts.
A key step towards the realization of its goal has been Mauritius' decision to connect to the Southern Africa Far East fibre optic submarine cable, as this significantly enhanced its connectivity. Одним из ключевых шагов к достижению этой цели стало решение Маврикия подключиться к связывающему юг Африки и Дальний Восток волоконно-оптическому глубоководному кабелю, поскольку это позволяет значительно расширить возможности подключения.
Their technology is far beyond our own. Их технология значительно превосходит нашу.
His political resources are far greater than Yeltsin ever had. Его политический ресурс значительно выше имевшегося у Ельцина.
However, sub-studies and plausibility considerations show that the material benefits far exceed the cost generated. Однако вспомогательные исследования и правдоподобные соображения свидетельствуют о том, что материальные выгоды значительно превышают издержки по ее проведению.
If these grievances cannot be addressed through legitimate means, they will find other far less healthy outlets over time. Если недовольство не будет урегулировано законными способами, то со временем оно выйдет наружу значительно более болезненным способом.
On balance, however, the advantages far outweigh the risks. Однако преимущества её вступления в ЕС значительно перевешивают возможный риск.
Interestingly, the recent statistics from the parliamentary elections were far ahead the requested percentage. Интересно отметить, что фактические статистические результаты парламентских выборов значительно превосходят предусмотренный минимальный уровень представительства женщин.
During 2005, the results of the tsunami appeals far exceeded the expectations of the country office. В 2005 году результаты обращений об оказании помощи пострадавшим от цунами значительно превзошли ожидания странового отделения.
The value of responsible investment in infrastructure and development far outweighs the costs of the planning system. Инвестиции в создание инфраструктуры и обустройство территории значительно превышают затраты, связанные с созданием системы планирования.
Interest in the session far exceeded expected projections with a total of 4,389 participants. Интерес к этой сессии значительно превысил все ожидания: в ее работе приняли участие в общей сложности 4389 человек.
Each political leader espoused ideas, policies, or principles that were far ahead of their peoples. Каждый из вышеупомянутых политических лидеров выдвигал идеи, проводил политику или поддерживал принципы, значительно опережавшие время, в котором он жил.
The sub-prime contamination of money market funds would prove disastrous, with consequences far beyond what we have seen up to now. Субстандартное заражение рынков финансовых фондов может иметь разрушительные результаты, последствия которых будут значительно глубже тех, которые мы наблюдали до сих пор.
The breadth and intensity of interest in the subject of coal and thermal power far exceeds the one-day limit. Интерес к теме угля и тепловой энергии по широте своего охвата и интенсивности значительно превосходит установленные однодневные временные рамки проведения совещаний.
However, that was far less commonly the case for non-specialist services. В то же время подготовка кадров для предоставления неспециализированных услуг проводится в значительно меньшем числе стран.
National resources devoted to education spending far outweigh aid-financed education spending nearly everywhere. Национальные ресурсы, выделяемые на покрытие расходов на образование, практически во всех странах значительно превышают объем внешней помощи на эти цели.
Girls far outnumber boys in domestic work, which further limits their opportunities to attend school and escape poverty. Число девочек, занятых в этом секторе, значительно превышает число мальчиков, что дополнительно ограничивает их возможности посещать школу, а также не впасть в бедность.
The result is that the vision of the official Euro-Mediterranean Policy (EMP) has lagged far behind its original goals. В результате, официальная евро-средиземноморская политика (ЕСМП) значительно отстаёт от своих первоначальных целей.
As far as could be seen, women prisoners seemed to enjoy considerably better conditions of detention than men. Факты говорят о том, что женщины-заключенные находятся в значительно лучших условиях содержания, чем мужчины.
Trade in illicit drugs, with demand and supply geographically far apart, has strengthened considerably the international reach of organized crime. Незаконная торговля наркотиками, районы спроса на которые географически удалены от районов, из которых они поставляются, значительно усилила международный характер организованной преступности.
In 1995 the Lombard capital was in second place, very far behind the national capital. В 1995 году второе место по числу поданных заявлений занял административный центр Ломбардии, значительно отставший в этом отношении от столицы страны.
The discrepancy lies in planet WASP-18b, which is far hotter than the newly discovered HAT planets and WASP-17b, but has a far smaller radius. Расхождение находится в планете WASP-18 b, которая гораздо жарче, чем недавно обнаруженные планеты HAT-P-32 b и WASP-17 b, но имеет значительно меньший радиус.
Technologies used in production were falling far behind those available in the West. Используемые производственные технологии значительно отставали от имеющихся на Западе.