Примеры в контексте "Expenditure - Объем"

Примеры: Expenditure - Объем
As shown above, actual expenditure exceeded the approved budget by 25 per cent. Из приведенной выше информации видно, что фактические расходы превысили объем утвержденного бюджета на 25 процентов.
The total expenditure for the draft resilience pilot projects amounted to $110 million. Общий объем расходов по экспериментальным проектам укрепления жизнестойкости составил 110 млн. долл. США.
Public spending also increased, with expenditure on poverty reduction increasing by 12.8 per cent, and civil servant wages were raised. Государственные расходы также возросли: так, объем ассигнований на мероприятия по сокращению масштабов нищеты увеличился на 12,8 процента и была повышена заработная плата государственным служащим.
Total research and development expenditure in Norway constituted 1.6 % of GDP in 2008. В 2008 году общий объем расходов на научные исследования и разработки в Норвегии составил 1,6% ВВП.
In many cases, such expenditure exceeds that of Government and NGOs. Во многих случаях объем их затрат превышает расходы правительств и неправительственных организаций.
UNESCO encouraged Kyrgyzstan to raise the public expenditure allocated to education. ЮНЕСКО призвала Кыргызстан увеличить объем государственных расходов на образование.
In the light of the current economic and financial situation, this expenditure was neither sustainable nor justifiable. В свете текущего экономического и финансового положения такой объем расходов не является сбалансированным и обоснованным.
Major increases in the social expenditure budgets have been allocated to regions where there are higher incidences of poverty. Основной объем увеличения бюджетных ассигнований на социальные цели был направлен в регионы с более высокими показателями нищеты.
The projections of programme assistance expenditure funded by other resources, presented in table 5, reflect efforts to accelerate implementation. Прогнозируемый объем финансируемых за счет прочих ресурсов расходов на оказание помощи по программам, данные о котором приводятся в таблице 5, отражает усилия по ускорению осуществления программ.
The trend appears positive, with expenditure reaching $54.7 billion in 2011. Эта тенденция, судя по всему, является позитивной, учитывая, что объем расходов достиг 54,7 млрд. долл. США в 2011 году.
Evidence suggests that the level of expenditure on research and development is key to building up innovation capacities. Данные свидетельствуют о том, что объем расходов на исследования и разработки является ключевым фактором для наращивания инновационного потенциала.
Total expenditure on evaluation in UNCDF amounted to $790,221 in 2012. Общий объем расходов на оценку в ФКРООН составил 790221 в 2012 году.
Management: lower than planned actual expenditure Управление: меньший, чем планировалось, объем фактических расходов
Accordingly, the level of the operational budget reserve shall be established at 15 per cent of the estimated biennial expenditure. В соответствии с ними объем резерва по оперативному бюджету установлен на уровне 15 процентов сметных расходов на двухго-дичный период.
Total expenditure on welfare services for people with a disability was AUS$ 3.1 billion. Общий объем расходов на службы социального обеспечения инвалидов составил 3,1 млрд. австралийских долларов.
Discussions were needed on whether the total expenditure level was affordable for Member States. Необходимо провести обсуждения по вопросу о том, в состоянии ли государства-члены финансировать такой совокупный объем расходов.
The enhanced minimum operating security standards requirements expenditure increased significantly, from 1 to 5 per cent. Объем потребностей в связи с повышением расходов на обеспечение минимальных оперативных стандартов безопасности значительно увеличился - с 1 до 5 процентов.
This breakdown is not available for the extrabudgetary funds, which represent nearly all of the total expenditure. Данные в такой разбивке отсутствуют для внебюджетных средств, которые составляют почти весь объем расходов.
Because the design phase had not progressed as expected, the actual level of expenditure had been lower. Поскольку этап разработки осуществлялся не так, как планировалось, фактический объем расходов оказался ниже предусмотренного уровня.
The aggregate level of peacekeeping expenditure far outstripped the level of the regular budget. Суммарный объем ассигнований на деятельность по поддержанию мира значительно превосходит размер регулярного бюджета.
In 2002, total recurrent expenditure for health was $28.7 million. В 2002 году общий объем текущих расходов в секторе здравоохранения составил 28,7 млн. долл. США.
The interest income, as in previous years, fell below expenditure levels. Как и в предыдущие годы, расходы превышали объем процентных поступлений.
According to the administering Power, expenditure might increase to approximately $715 million because of supplementary budget requests. По данным Управляющей державы объем расходов может увеличиться до приблизительно 715 млн. долл. США благодаря удовлетворению запросов о выделении дополнительных бюджетных ассигнований.
The total budget identifies an expenditure of ID 486 billion over a 12-month period. Общий объем расходов в бюджете на 12-месячный период установлен в размере 486 млрд. иракских динаров.
Therefore, within a given period higher expenditure incurred on projects means higher income for UNOPS. Таким образом, в рамках определенного периода более высокие расходы по проектам означают больший объем поступлений для ЮНОПС.