Примеры в контексте "Expenditure - Расход"

Примеры: Expenditure - Расход
Climate stresses have led to groundwater over-extraction and the use of seawater desalination plants, which increase energy expenditure. Климатический стресс привел к непомерному забору воды и использованию морской воды в опреснительных установках, что увеличивает расход энергии.
The energy expenditure was not high enough to cause any damage. Расход энергии не был достаточно высок, чтобы нанести повреждения.
In astrodynamics, this energy expenditure is defined by the net change in the spacecraft's velocity, or delta-v. В астродинамике этот расход энергии определяется чистым изменением скорости космического аппарата, или дельта-v.
UNFPA attributed the delays in signing the annual workplans to bureaucratic approval procedures of some of the partner Governments in signing the funding authorization and certificate of expenditure forms. ЮНФПА объясняет задержки с подписанием годовых планов работы бюрократическими процедурами утверждения некоторых правительств-партнеров при подписании форм санкционирования финансирования и актов о списании в расход.
What is the average annual expenditure of these families? Чему равняется средний годовой расход этих семей?
This massive expenditure from public works? Этот большой расход на общественные работы?
The expenditure of vermiculite from 1 to 3% from the mass of products reduces waste 2-3 times. Расход вермикулита от 1 до 3 % от массы продукции обеспечивает снижение отходов в 2-3 раза.
And this is ability, in real time, to actually take measurements of caloric intake as well as expenditure, through a Band-Aid. Появилась возможность в реальном времени измерять количество поступающих калорий, а также их расход, с помощью пластыря.
Social protection must be seen as a productive expenditure and an investment in human capital, as spending on social protection was a determining factor in the growth of countries. Социальную защиту необходимо рассматривать как продуктивный расход и вложение в человеческий капитал, поскольку расходы на социальную защиту являются определяющим фактором экономического роста стран.
JEM daily expenditure of ammunition in Darfur appeared to the Panel to be relatively low, and boxes of ammunition of this type are seemingly often carried in this manner for weeks or months before use. Ежедневный расход боеприпасов ДСР в Дарфуре, как представляется Группе, относительно невелик, и неиспользуемые ящики с боеприпасами этого типа, судя по всему, хранятся в таких условиях по несколько недель, а то и месяцев.
The SFFM increases the reliability of the filtering and reduces the expenditure on hermetically sealing materials. СРФС повышает надёжность фильтрования и снижает расход герметизирующих материалов.
Accounting of material stock transactions (receipts and expenditure, writing-of, internal transferences, complectation, etc. Учет движения товаров(приход, расход, внутренние перемещения, комплектация, акт переработки, возврат, списание и др.).
In particular, in May-June this year at AM-76 production new Swiss burner was installed, which will make possible to decrease the expenditure of natural gas. В частности, в мае-июне этого года на производстве АМ-76 была смонтирована новая горелка швейцарской фирмы, которая позволит снизить расход природного газа.
In shop N 50 distillation gases recuperator is put into service, making it possible to decrease the expenditure of vapor at carbamide production. В цехе N 50 завода пущен в эксплуатацию рекуператор газов дистилляции, позволяющий существенно снизить расход пара на производстве карбамида.
Vermiculite is used for mulching of near-stalk circles of fruit trees; here the expenditure is 8-10 l per 1 sq. m, for shrubs - 5-6 l per 1 sq. Вермикулит используют для мульчирования приствольных кругов плодовых деревьев, при этом расход составляет 8-10л на 1 м.
In 2009,308,787 patients with socially significant diseases or persons entitled to preferential treatment were provided with free medication of a total value of SUM 3,107.8 million, representing a per patient expenditure of SUM 10,064. В 2009 году по республике 308787 больных с социально значимыми заболеваниями и лица из числа льготного контингента обеспечены лекарственными средствами по бесплатным рецептам на общую сумму 3107,8 млн. сум, или в расчете на одного больного расход из бюджета составляет 10064 сум.
In 2000 average expenditure per household, with a total income of 174.8 lari, was 262 lari per month. При суммарном доходе в 174,8 лари средний расход на одно домашнее хозяйство составил в 2000 году 262,8 лари в месяц.
For example, how should governments justify public expenditure on completely 'useless' disciplines such as particle physics and astronomy? Например, как может правительство оправдать расход общественных средств на такие совершенно "бесполезные" отрасли науки как физика элементарных частиц и астрономия?
Yet, because the mortgage interest deduction is tax expenditure rather than a cash subsidy, it does not show up as increased government expenditure or taxation. Однако, поскольку скидка на сумму процентных платежей по ипотечному кредиту представляет собой налоговый расход, а не денежную субсидию, ее предоставление не выражается в увеличении государственных расходов или налогов.
A difference of $7,049 represents expenditure omitted, resulting in an understatement of expenditure and an overstatement of the cash and bank balances by the same amount. Расхождение на 7049 долл. США отражает неуказанный расход, что привело к занижению расходов и завышению остатков средств в виде наличности и на банковских счетах на эту же сумму.
And this is ability, in real time, to actually take measurements of caloric intake as well as expenditure, through a Band-Aid. Появилась возможность в реальном времени измерять количество поступающих калорий, а также их расход, с помощью пластыря.