Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т. д

Примеры в контексте "Etc - И т. д"

Примеры: Etc - И т. д
It should be noted that the Regional Council of Abu-Basma encourages and supports courses designated specially for women, such as: goldsmith course in Darijat, sewing course in Kaser-Alsar etc. Следует отметить, что Региональный совет Абу-Басмы поощряет и поддерживает создание специальных курсов для женщин, таких как курсы ювелиров в Дариджате, курсы шитья в Касер-Альсаре и т. д.
Examples of FIFO status flags include: full, empty, almost full, almost empty, etc. The first known FIFO implemented in electronics was done by Peter Alfke in 1969 at Fairchild Semiconductors. Примерами флага статуса FIFO являются: полон, пуст, почти полон, почти пуст, и т. д. Первая известная реализация FIFO в электронике была сделана Питером Алфке (1931-2011) в 1969 году в компании Fairchild Semiconductor.
Protected against wash splashes, sweat, raindrops etc. Do not wash with a pressure washer.Suitable for bathing and swimming.Suitable for swimming and snorkeling (without air tanks). Защита от брызг, пота, дождя и т. д. Не подвергать мытью под давлением.можно использовать во время купания и плавания.можно использовать во время плавания и подводного плавания с дыхательной трубкой (без воздушных баллонов).
Registration of both mother's and father's name during enrolment in primary schools, national ID card, certificates, passport etc указание имен обоих родителей при регистрации для поступления в начальную школу, получении национального удостоверения личности, свидетельств, паспорта и т. д.;
A GO-NGO national coordination committee for combating trafficking has been formed and it is composed of representatives of MoHA, MoFA, MoWCA, Attorney General's office, various NGOs, international organizations, UN bodies etc. Сформирован национальный координационный комитет правительственных и неправительственных организаций по борьбе с торговлей людьми, в состав которого входят представители МВД, МИД, МДЖД, Генеральной прокуратуры, различных НПО, международных организаций, органов Организации Объединенных Наций и т. д.
They were taken to the Choloma police station, where their personal effects (cell phones, keys, spectacles, etc.) were confiscated and they were not allowed to contact their families. Всех арестованных доставили в полицейский участок города Чолома, где у них отобрали личные вещи (мобильные телефоны, ключи, очки и т. д.) и не позволяли связаться со своими семьями.
Upon fulfillment of certain conditions specified in the law, the termination of a limited term contract, will be considered a dismissal when concerning circumstances such as pregnancy, maternity leave, fertility leave etc. После выполнения определенных условий, указанных в законе, прекращение контракта с ограниченным сроком будет считаться увольнением в таких случаях, как беременность, отпуск по беременности и родам, отпуск по лечению бесплодия и т. д.
When applying diluted slurries to land there may be a greater risk of surface run-off and leaching and this must be guarded against by paying attention to application rate, soil conditions, slope of the land, etc. При внесении в почву разбавленной навозной жижи может усиливаться опасность поверхностного стока и выщелачивания, и эту опасность необходимо устранить посредством учета таких факторов, как норма внесения удобрений, состояние почвы, уклон поверхности участка и т. д.
In view of the conditions or difficulties of female athletes' practice of sports, one must also note the presence of women among the directors of clubs and of sports federations, referees and judges, journalists, members of various advisory commissions, etc. Наряду с проблемами, касающимися женщин-спортсменок, их условий жизни или трудностей, также следует контролировать представительство женщин среди руководителей спортивных клубов и спортивных федераций, судей, журналистов, членов различных консультационных комиссий и т. д.
The objective of NSD is to train students in all aspects of theatre, including theatre history, production, scene design, costume design, lighting, makeup etc. НШД - готовить студентов по всем аспектам театрального искусства, в том числе специалистов по истории театра, режиссеров, художников-постановщиков, художников по костюму, осветителей, гримеров и т. д.
The principle of participation requires that concerted efforts must be made to ensure that participation is pluralistic and that there is fair representation of individuals and groups without discrimination in terms of gender, ethnicity, age, race, cultural identity, etc. Принцип участия требует согласованных усилий, для того чтобы обеспечить плюралистический характер участия и справедливую представленность отдельных лиц и групп без дискриминации по признаку пола, этнической принадлежности, возраста, расы, культурной самобытности и т. д.
During the tests the exhaust temperature and pressure shall be recorded (temperature before and after the after-treatment system, exhaust back pressure, etc). В ходе этих испытаний регистрируются температура и давление отработавших газов (температура на входе и выходе системы последующей обработки, противодавление отработавших газов и т. д.).
Active NGOS in the field of Adolescent Reproductive include Action Health Incorporated (AHI), Girls' Power Initiative (GPI), Adolescent Health Information Projects (AHIP), etc. К наиболее активным НПО в сфере репродуктивного здоровья подростков относятся: "Действия во имя здоровья, Инкорпорейтед" (АХИ), Инициатива по расширению прав и возможностей девочек (ГПИ), Информационные проекты в сфере здоровья подростков (АХИП) и т. д.
It was restored between 1950 and 1980 by an earlier owner, Jean Ferragut, who organised exhibitions there (Pablo Picasso, Bernard Buffet, Flemish tapestries, etc.) Он был значительно отреставрирован в 1950-1980 года его владельцем Жаном Феррагю (Jean Ferragut), который неоднократно устраивал в замке выставки (Пикассо, Бернар Бюффе, фламандские гобелены и т. д.).
Controllers for new and modernised lifts: controller components, emergency devices without power supply, emergency power supply, DIGISCALES overload devices, maintenance boxes, electrical cables, shaft accessories, etc. Щиты управления для лифтов новых и модернизируемых, компоненты для щитов, аварийные устройства при временном отсутствии электричества, блоки питания для сигнала тревоги, устройства перегруза DIGISCALES, кнопочные пульты для технического обслуживания, электрические кабели, аксессуары шахты и т. д.
Note: All overloaded functions, overloads, forward-declarations, etc. will be renamed too Примечание: Все переопределения функции, одноимённые функции с иными параметрами, предварительные описания и т. д. также будут переименованы.
(c) Achieving "safe streets" by means of physical design, "defensible space", urban planning, "target-hardening", community watch and other neighbourhood approaches etc.; с) обеспечение безопасности на улицах путем использования физических средств, создания "защищаемого пространства", городского планирования, "осложнения действий преступников", надзора со стороны общины и других подходов, связанных с привлечением жителей микрорайона, и т. д.;
The Health Ministry is working with communities to recruit community health volunteers to provide evidence-based community services such as distribution of family planning commodities, IPT, etc. at the community level. Министерство здравоохранения взаимодействует с общинами с целью привлечения добровольцев из числа жителей на работу в сфере здравоохранения, в частности для проведения просветительской работы на уровне общин, такой как распространение материалов по планированию размера семьи, ИПТ и т. д.
In preventing violence against women legislations are in place - Prevention of Cruelty to Women and Children Act, Acid Crime Control Act, Dowry Prohibition Act, Child Marriage Restraint Act etc. Был принят ряд законов в целях предотвращения насилия в отношении женщин: Закон о предотвращении жестокого обращения с женщинами и детьми, Закон о предупреждении преступлений с использованием кислоты, Закон о запрещении приданого, Закон о запрещении браков несовершеннолетних и т. д.
Handicraft and Agricultural Training Centre for 200 women for provision of training on improved handicrafts, sewing, embroidery, food processing, poultry, farming, livestock, pisciculture, horticulture etc. 200 женщин, в рамках которого можно ознакомиться с усовершенствованной техникой кустарных промыслов, научиться шить, вышивать и обрабатывать пищевые продукты, а также пройти подготовку по вопросам разведения домашней птицы, земледелия, животноводства, рыбоводства, садоводства и т. д.;
Unlike the statutory marriage, customary marriage gives more responsibility to the women (caring for the husband and children etc.) В отличие от официальных браков, в браках, заключенных в соответствии с нормами обычного права, на женщин возлагается больший объем обязанностей (забота о муже и детях и т. д.)
Several times he thwarted provocations, organized among the "White House's Citizens" (so-called "Sokolov's rebellion," etc.), strongly objected to the incorporation in "White House's Citizens" the Barkashov's fellows and other provocative elements. Несколько раз срывал провокации, организуемые в среде защитников здания Верховного Совета (так называемый «бунт Соколова» и т. д.), категорически возражал против инкорпорации в среду защитников баркашовцев и других провокационных элементов.
Income-generating activities that add value through the processing of agricultural products (parboiled rice, fruit jam, syrup, juice, puree, dried slices or chips etc.);; marketing of handcrafts and gathered items; занятие доходными видами деятельности: создание добавленной стоимости путем переработки сельскохозяйственной продукции (производство пропаренного риса, изготовление фруктовых джемов, сиропов, соков, пюре, сушеных чипсов и т. д.); сбыт собранных плодов и кустарных поделок;
Moreover, there were large numbers of women in the ranks of the then-ruling Ba'ath party, especially women employed in teaching, the media, military and security bodies, the intelligence apparatus, the Ministry of Interior, Ministry of Defence etc. Кроме того, среди членов правящей тогда партии "Баат" было много женщин, в частности женщин, работающих в учебных заведениях, СМИ, военных органах и органах безопасности, а также в разведывательном аппарате, Министерстве внутренних дел, Министерстве обороны и т. д.
SlovoEd Palm OS dictionary is compatible with all devices based on Palm OS 4.0 and higher, including the latest & most-popular devices (Treo 600, Treo 650, Tungsten TX, Tungsten T5, Tungsten E2, LifeDrive etc. СловоЕд для Palm OS совместим со всеми устройствами на базе Palm OS 4.0 и выше, включая как новые, так и наиболее популярные устройства (Treo 600, Treo 650, Tungsten TX, Tungsten T5, Tungsten E2, LifeDrive и т. д.