Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т. д

Примеры в контексте "Etc - И т. д"

Примеры: Etc - И т. д
These names for the evolving designs soon simply became known as "A-1", "A-2", etc. The CIA program to develop the follow-on aircraft to the U-2 was code-named Oxcart. Вскоре эти названия были сокращены и стали известны просто как «А-1», «А-2» и т. д. Таким образом, А-12 являлся 12-й разработкой в серии перспективных самолётов-разведчиков, имевших целью заменить действовавшие на тот момент U-2.
Hennell's art works centred on the countryside, and in particular hedging, threshing, baling, and clearing orchards etc. Hennell was a member of The Royal Watercolour Society and exhibited in the New English Art Club. В его картинах изображены работы крестьян на селе: молотьба, боронование, сбор урожая, садовые работы, отдых в поле и т. д. В своё время Хеннель был членом Королевского общества акварелелистов, выставлялся в Новом английском художественном клубе.
In the regions, the channel has different names (Kazakhstan Taraz, Kazakhstan - Friendly, etc.), as local broadcast network affiliates controlled by Qazaqstan Radio and Television Corporation. В регионах телеканал именуется в соответствии города вещания («Казахстан-Тараз», «Казахстан-Семей» и т. д.), поскольку местные сети вещания управляются филиалами АО РТРК «Казахстан».
There he worked with such artists as Warhol, Beuys, Rauschenberg, Richter, Longobardi, Clemente, Gilbert & George, etc. Andy Warhol painted his portrait, which is now part of Arana's extensive art collection. Там он работал с такими художниками, как Уорхол, Бойс, Раушенберг, Рихтер, Клементе и т. д. Энди Уорхол написал его портрет, который сейчас является частью обширной художественной коллекции Арана.
In mathematics, to solve an equation is to find its solutions, which are the values (numbers, functions, sets, etc.) that fulfill the condition stated by the equation, consisting generally of two expressions related by an equality sign. В математике, решение уравнения - это задача по нахождению таких значений аргументов (чисел, функций, наборов и т. д.), при которых выполняется равенство (выражения слева и справа от знака равенства становятся эквивалентными).
Due to this, the residential complex had a very Indian small-town look, with neat sidewalks, spacious houses, a club with tennis courts, swimming pool, a commissary etc. While the original American residents have long gone, the colony continues to thrive. Из-за этого жилой комплекс имеет вид маленького американского городка с аккуратными тротуарами, большими домами и клубом с теннисными кортами, плавательным бассейном, продовольственным магазином и т. д. Несмотря на то, что американцы уже давно уехали, комплекс продолжает процветать.
Currently, chaos theory remains an active area of research, involving many different disciplines (mathematics, topology, physics, social systems, population modeling, biology, meteorology, astrophysics, information theory, computational neuroscience, etc.). В настоящее время теория хаоса продолжает быть очень активной областью исследований, вовлекая много разных дисциплин (математика, топология, физика, биология, метеорология, астрофизика, теория информации, и т. д.).
Errors in communication can be broadly classified into two types: Loss errors (due to optical fiber/environment) and operation errors (such as depolarization, dephasing etc.). Ошибки при передаче данных можно разделить на два типа: ошибки потерь (из-за свойств оптоволокна/среды) и ошибки работы (такие как деполяризация, дефазировка и т. д.).
The most significant part of the NGO projects, after the female political strengthening issue, is the education of women - voters, economic strengthening, etc. Помимо усиления политического влияния женщин наиболее значительными проектами НПО считаются просвещение избирателей- женщин, укрепление экономического положения женщин, и т. д.
The English were sometimes referred to as an entity in early poetry (Saeson, as today) but just as often as Eingl (Angles), Iwys (Wessex-men), etc. Lloegr and Sacson became the norm later when England emerged as a kingdom. Иногда англичан называли, как и сейчас, саксами (Saeson), но встречаются также Eingl («англы») и Iwys («люди Уэссекса») и т. д. Lloegr и Saeson становятся нормой, когда появляется объединённое сильное английское королевство.
Lepsius typically characterized ejective consonants as tenuis, as they are completely unaspirated, and wrote them with the Greek spiritus lenis (p', t', etc.), which may be the source of the modern convention for ejectives in the IPA. Лепсиус, как правило, характеризует абруптивные согласные как непридыхательные и записывает их с греческой псили (р', t' и т. д.), которые могут быть источником современного обозначения абруптивных согласных в МФА.
This "disturbance" produces an electromagnetic wave (of light, infrared, ultraviolet etc.), and this wave is nothing other than a photon - and thus one of the "force carrier" bosons. Из этого "нарушения" рождается электромагнитная волна (света, или инфракрасного излучения, или ультрафиолета, и т. д.), и эта волна является ни чем иным, как фотоном - и, следовательно, одним из бозонов "переносчиков силы".
There are many areas of the labour market in which women form the majority (education, health, justice, the textile industry, the chemical industry, etc.) and in which the work of women is regarded as completely professional. В отношении рынка труда следует отметить, что женщины преобладают во многих областях (в образовании, здравоохранении, юстиции, текстильной, химической промышленности и т. д.), где у них заслуженно высокая профессиональная репутация.
Refrigeration and air-conditioning: refrigerator and air-conditioner repair, installation and maintenance of air-conditioning, fuel conservation calculations for refrigeration and air-conditioning systems, etc. Холодильные установки и кондиционеры: механик холодильных установок и кондиционеров, установка и обслуживание кондиционеров, проектирование средств защиты для холодильников и кондиционеров и т. д.
Metalwork: basic metalwork, welding and soldering, ornamental wrought-iron work, tool repair, machine maintenance and repair, tin work, etc. Металлообработка: базовая механика, автогенная сварка, электросварка, декоративные металлические изделия, механик по станкам, механик по ремонту, жестянщик и т. д.
The statistics shows that from July 1999 are repatriated 126 women (19 Moldavians, 19 from Romania, 5 Bulgarians, 4 Russian and 1 from Ukraine etc.) that were brought in Albania in order to trafficking them in West European countries. Статистика показывает, что с июля 1999 года репатриировано 126 женщин (19 молдаванок, 19 румынок, 5 болгарок, 4 россиянки, 1 украинка и т. д.), которые были доставлены в Албанию для последующей перевозки в западноевропейские страны.
At the micro-economic level, efforts are being made to take women's needs into account in many sectors, e.g. water supply projects, employment programmes, encouragement of micro-enterprises, savings and credit projects, agricultural and environmental projects, etc. На микроэкономическом уровне стремятся учитывать потребности женщин в различных секторах, например в проектах по водоснабжению, программах обеспечения занятости или поощрения микро-предприятий, в экономических и кредитных проектах, в проектах в области сельского хозяйства и защиты окружающей среды и т. д.
Practicability/Feasibility: Is the option able to be undertaken in a reasonable manner considering socio-economic factors, etc.? Практичность/осуществимость: Может ли данная альтернатива быть выполнена рационально, с учетом социально-экономических факторов и т. д.?
unit specifier is used (litres, cubic meters, etc.) this information can be given in the "Gross weight" field. При использовании соответствующих единиц измерения (литры, мЗ и т. д.) эти сведения могут быть указаны в поле "Вес брутто".
The increase in staff will also bring with it an increase in the number of requests for facility management services in areas such as keys, locks, partitions, rooms, meeting rooms, lights, etc. В результате роста численности персонала также возрастет количество заявок об оказании услуг, связанных с эксплуатацией служебных помещений, как, например, о выдаче ключей, врезке замков, строительстве перегородок, обеспечении кабинетов, залов для заседаний, освещения и т. д.
3/ State type (wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, etc.); in the case of tank equipment for the carriage of liquid foodstuffs, add the word "tank". З/ Указать тип транспортного средства (вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер и т. д.); когда транспортным средством является цистерна, предназначенная для перевозки жидких пищевых продуктов, следует добавить слово "цистерна".
Sender's instructions, formalities to be completed, number and nature of documents to be supplied, etc. 4284 Инструкции грузоотправителя, формальности, подлежащие выполнению, номер и характер документов, которые должны быть представлены, и т. д.
Risk detection by health workers in 2008 was at 64.67%, while those detected by the public (cadres, community figures, etc) was 21.25%. В 2008 году работники здравоохранения выявили 64,67 процента случаев беременности с повышенным риском, а население (персонал, представители общины и т. д.) - 21,25 процента.
The Government is taking steps to counteract early school leaving through tailored programmes such as the National Programme for Fuller Coverage of Pupils of Compulsory School Age, the Programme for Provision of Additional Training for Pupils to Improve the Level of General Educational Attainment, etc. Правительство принимает меры, стремясь воспрепятствовать тому, чтобы ученики раньше времени бросали школу, с помощью специально разработанных программ, таких как Национальная программа более полного охвата детей обязательного школьного возраста, Программа предоставления дополнительной подготовки ученикам для повышения уровня общеобразовательной подготовки и т. д.
Concerning the planned meeting of the Economic and Social Council with the financial institutions, the logistical aspects (timing, content, etc.) were being reviewed and as soon as agreement was reached, the Council would be informed. Что касается запланированного заседания Экономического и Социального Совета с финансовыми учреждениями, то в настоящее время анализируются аспекты логистики (своевременность, содержание и т. д.), и Совет будет проинформирован о достигнутой договоренности.