Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И т. д

Примеры в контексте "Etc - И т. д"

Примеры: Etc - И т. д
This may involve checking the signature against known genuine versions of it, or getting the signature witnessed, notarized or guaranteed by a bank, etc. Такие меры могут включать сверку подписей по известным оригиналам, а также предъявление требований подтверждения подписей свидетелями, заверения их нотариусами, гарантирования банками и т. д.
In-house training: supervision techniques, on-the-job training, improved working methods, human relations, small business administration, chairing meetings, sales techniques, secretarial skills, etc. Обучение на предприятии: технический контроль, составление инструкций по рабочим местам, совершенствование методов труда, отношения между людьми, управление малыми предприятиями, ведение заседаний, маркетинг, работа секретаря и т. д.
The condition of schools does not attract girls to attend schools such as lack of female students or those from the same ethnic group, school-buildings, toilets, playing yards etc. Существующие в школах условия не привлекают девочек к получению образования; зачастую в них почти нет девочек или мало девочек, принадлежащих к той же этнической группе, а состояние школьных зданий, туалетов, игровых площадок и т. д. ниже всякой критики.
Eleven out of 14 Yukon First Nations now have self-government agreements that provide First Nations with the authority and responsibility for their citizens, economic development, etc. В настоящее время 11 из 14 "первых наций" Юкона заключили соглашения о местном самоуправлении, в соответствии с которыми представители "первых наций" осуществляют властные функции и несут ответственность в отношении своего населения, ведают вопросами экономического развития и т. д.
Services include a hotline, round-the-clock outreach and escorting, crisis intervention, counselling, therapeutic group, arrangement of medical examination, legal services, etc. Услуги включают "горячую линию" круглосуточной помощи и сопровождения, помощь в психоэмоциональных критических ситуациях, консультирование, помощь терапевтической группы, организацию медицинского обследования, предоставление юридических услуг и т. д.
Various activities include slogans, songs, group presentation, spots, jingles, folklore, interviews, drama, documentary, talk shows, day observance, films, features, training etc. В числе разнообразных мероприятий - составление лозунгов, исполнение песен, групповые презентации, подготовка рекламных роликов и рекламных куплетов, сбор фольклора, интервью, спектакли, документальные фильмы, ток-шоу, празднование памятных дат, демонстрация фильмов, подготовка газетных статей, обучение и т. д.
Building materials - foam fillers, insulation boards, foam insulation, piples, wall and floor panels, plastic sheeting, resins etc. Производство стройматериалов - пенных наполнителей, изоляционных плит, пенной изоляции, труб, панелей для покрытия стен и пола, пластмассовых листовых покрытий, смол и т. д.
This chapter looks at cultural behaviour patterns such as the choice of education, the Glass Ceiling, the Glass Wall, sexualisation, the role of the man etc. В настоящей главе рассматриваются такие культурные и поведенческие стереотипы, как выбор образования, проекты "Стеклянный потолок" и "Стеклянная стена", сексуализация, роль мужчин и т. д.
In the case of collective detention, detainees are grouped according to moral and correctional reasons, reasons of ensuring successful criminal proceedings, etc. Когда взятые под стражу содержатся в общих помещениях, их разбивают на группы по критериям нравственного и исправительного характера, по критериям, обеспечивающим успешное ведение уголовного судопроизводства, и т. д.
These hearings showed that women workers faced problems in the fields of agriculture and plantation, gem cutting, handloom weaving, construction, match industry, shoe and chappal making, fisheries etc. Эти слушания показали, что женщины-работницы сталкиваются с трудностями в таких областях, как сельское хозяйство и растениеводство, огранка драгоценных камней, ручная выработка тканей, строительство, производство спичек, производство обуви и сандалий, рыболовство и т. д.
It also emerges the importance of establishing family-support services at the work-place, such as play areas and home baby-sitting, as well as transportation services for children and the elderly, etc. Очевидно также важное значение предоставления услуг поддержки семьи по месту работы, таких как детские игровые площадки и службы нянь для ухода за детьми на дому, а также транспортные услуги для перевозки детей и престарелых лиц и т. д.
The Institute will provide technical-informational assistance to the Commission and the EU Member States on gender equality issues; collect, systemise and analyse information, statistical and research data; develop methodological gender mainstreaming tools; organise conferences, events, etc. Институт предоставит техническо-информационную поддержку Комиссии и государствам - членам Европейского союза по вопросам гендерного равенства; будет заниматься сбором, систематизацией и анализом информации, статистических и исследовательских данных; разрабатывать инструменты методологического учета гендерной проблематики; организовывать конференции, мероприятия и т. д.
other health personnel (health inspectors, assistant sanitarians, traditional workers, etc.) другой медицинский персонал (санитарные врачи, помощники санитарного врача, работники народной медицины и т. д.)
The causes for maternal deaths include haemorrhage (both ante and post partum), sepsis, obstructed/prolonged labour, puerperal sepsis, unsafe abortion, anemia, etc. Причины материнской смертности включают кровотечение (как дородовое, так и послеродовое), сепсис, роды при наличии механического препятствия прохождению плода и продолжительные роды, послеродовой сепсис, производимые небезопасными методами аборты, анемию и т. д.
It has 82 programmes consisting of more than 800 courses consisting of Ph.D., master degree programme, advanced/PG diploma, etc. В университете имеется 82 программы, состоящие из более чем 800 курсов, в том числе программы для получения звания доктора, магистра, дипломов об окончании высших курсов или аспирантуры и т. д.
In some countries, this may necessitate changes in laws and regulations, e.g. for permitting the replacement of traditional paper documents, Customs declarations, etc. by electronic messages, or for giving such messages the same legal value as that of a paper document. В ряде стран, возможно, потребуется внести изменения в законы и правила, в частности разрешить замену традиционных бумажных документов, таможенных деклараций и т. д.
For example, the services available at mother and baby clinics, the maternity allowance, study grants etc. are benefits targeted at the entire population in practice, too, maintaining the basic income level of each and everyone in every situation encountered in life. Например, услуги, оказываемые в клиниках матери и ребенка, пособие по беременности и родам, субсидии на образование и т. д.
Currently women and girls encouraged pursuing sciences, Engineering, Agriculture and Medicine etc and preferences are given to them in the award of grants or scholarships and job opportunities to women who pursue such courses. В настоящее время женщины и девочки побуждаются к занятию научной деятельностью, инженерными науками, сельским хозяйством, медициной и т. д.
Citizenship is an important prerequisite for establishing, changing or terminating a number of legal relations In the Republic of Montenegro women have equal rights as men in terms of citizenship: receiving, changing, terminating etc. В Республике Черногории женщины имеют равные с мужчинами права в плане получения, изменения, прекращения гражданства и т. д.
The alphabetical progression was re-established with the Batch 3 ships (Cornwall, etc.) before being temporarily abandoned with the Type 23 class, named after Dukedoms (Norfolk, Lancaster, etc.). Алфавитный порядок был восстановлен в модификации З кораблей (Cornwall и т. д.), однако был временно нарушен с появлением кораблей типа 23, которые именовались английских герцогств (Norfolk, Lancaster и т. д.).
Most important aluminium minerals (oxide, sulfate, hydroxide, aluminosilicates, etc.); extraction, manufacture and use of precious stones made of aluminium minerals (like ruby, sapphire, etc.). Важнейшие минералы, содержащие алюминий (оксид, сульфат, гидроксиды, алюмосиликаты и т. д.); добыча, получение и использование драгоценных камней (рубин, сапфир и т. д.).
It was originally envisaged that all Type 22s would have names beginning with 'B' (Broadsword, etc.), following the 'A' names used for Type 21s (Amazon, etc.). Первоначально предполагалось, что имена всех кораблей типа 22 будут начинаться с «B» (Broadsword и т. д.), так как с «А» начинались имена кораблей типа 21 (Amazon и т. д.).
Elderly people may be entitled to accommodation at old-age homes, nursing homes, etc. following a concrete assessment of their needs in pursuance of GPR No. 11 of 30 October 1998 concerning old-age homes, etc. В соответствии с ППГ Nº 11 от 30 октября 1998 года о домах для престарелых пожилые лица могут иметь право на проживание в домах для престарелых, лечебницах и т. д.
Continue the basic infrastructure construction programme (schools, health centres, waterworks, access roads, rural tracks etc.) Продолжать программу строительства объектов базовой инфраструктуры (школ, медицинских центров, гидросооружений, подъездных путей и взлетно-посадочных полос в сельских районах и т. д.)
University of the Faroe Islands, situated next to the national archives, a navigational college, a teachers college, etc. Postverk Froya is the postal service of the Faroe Islands. Университет Фарерских островов, располагающийся рядом с национальным архивом, навигационный и педагогический колледжи и т. д. Posta - почта архипелага.