She's the devil, that one. |
Она дьявол, это точно. |
The devil's in that girl! |
Дьявол в этой девочке! |
It is the devil sent by our enemies who have vainly sought our hiding place through the centuries. |
Это дьявол, посланный врагами, которые столько веков разыскивают нас. |
Then the devil will shake you, and your bodies will tremble. |
Дьявол придёт за вами и задрожите вы. |
He's the guy who paid you off, also known as the devil. |
Он тоткто заплатил тебе, также известен как дьявол. |
According to the legend, there was once a devil who often tormented and harassed the local people. |
По легенде когда-то здесь жил дьявол, мучивший местных жителей. |
Because the devil seduces the innocent and seeks to destroy goodness before it can blossom. |
Это потому, что дьявол соблазняет невинного. |
That Tasmanian devil's not even going to know it gave birth. |
Тасманийский дьявол даже не узнает, что родил детёныша. |
The Tasmanian devil got its name from the terrifying nocturnal scream that it makes. |
Тасманский дьявол получил свое имя благодаря кошмарному крику, который он издает по ночам. |
And here's my real problem: Mr. Johns, blue-eyed devil. |
Но моя главная проблема мистер Джонс, голубоглазый дьявол, планирует вернуть меня в тюрягу. |
Porsche-like bows, which play like the devil. |
И профессиональные, типа "Порше", которые играют как дьявол. |
(Tommy) The devil's come to collect his due. |
Дьявол пришел за тем, что ему причитается. |
Did the devil make you do it? |
Тебя на это дьявол подбил? |
The devil you know is better than the devil you don't. |
Знакомый бес лучше, чем незнакомый дьявол. |
And the devil they fear is not the devil I know. |
Их опасаемый дьявол не тот, которого знаю я. |
Run up that right flank like the devil were after you. |
Руки в ноги и беги по правому флангу как будто дьявол мчится за тобой. |
I am the daringest devil you've ever met, love. |
Да я вообще самый смелый дьявол из всех, кого ты встречала, любовь моя. |
(Normal voice) The devil is in the details, and I'm about to start worshiping Satan. |
Дьявол в деталях, и я на грани того, чтобы начать работать с Сатаной. |
I'm surprised the devil allows you to remember any verse, Miss Dolan. |
Я удивлен, что Дьявол не выжег из вас все священные тексты. |
In later years the devil has sent his troops to test us but we have conquered them all. |
В последнее время дьявол жестокими нападками испытывал веру нашего прихода, но мы смогли выстоять. |
As a drink accursed devil, as a green fairy deified, celebrated in the Val-de-Travers. |
Как пить проклят дьявол, как зеленая фея deified, отмечаемый в Валь-де-Траверс. |
You're probably going to take him to some lung cancer symposium where a guywith an electronic voice box will tell him that his father is the devil. |
Отвезешь его на симпозиум по раку, где инвалиды скажут, что ты - дьявол. |
They said the fight might get pretty hairy, but it is the devil, right? So, we got to stop him. |
Они сказали, что битва будет нехилая, но ведь это дьявол, мы должны остановить его. |
You'd be sleeping by now if the devil would just leave you alone for five seconds. |
Ты бы уже спал, отстань от тебя дьявол хоть на минуту. |
Our house is hell, and you, a merry devil, did rob it of some taste of tediousness. |
Наш дом ведь ад, а ты, веселый дьявол, подчас мне помогал рассеять скуку. |