Английский - русский
Перевод слова Devil
Вариант перевода Дьявол

Примеры в контексте "Devil - Дьявол"

Примеры: Devil - Дьявол
As the years passed, the play turned into a very popular comedy, in which the devil is portrayed as the most charming and funniest character of the cast. По прошествии лет, пьеса превратилась в очень популярную комедию, в которой Дьявол изображался как самый обаятельный и смешной персонаж.
You and me and the devil makes three Ты и я, и дьявол, всего трое
but I don't think he's the devil. но не думаю, что он дьявол.
Some devil gets into you, doesn't it, boy? В вас, видно, дьявол вселяется, мальчик мой.
Because the devil is the seducer of the innocent Это потому, что дьявол соблазняет невинного.
But this creature is no devil, it is an alien fugitive, Но это существо не дьявол, это инопланетный беглец,
I think it's great you can look beyond the fact she's the devil. И отлично, что ты не обращаешь внимания на то, что она дьявол.
(CHUCKLES) Our unlikely angel, the devil himself, C. Montgomery Burns. Наш внезапный ангел, дьявол во плоти - Монтгомери Бернс
How's your pretend grandpa doing, aka "the devil"? Как твой фальшивый дедушка, он же дьявол?
They say that the devil is where money is. "Там, где есть деньги, там и дьявол."
She does a full hour about how you're the devil? У нее часовое выступление про то, что ты дьявол?
Do we not know the devil for a liar? Не знаем ли мы, что дьявол - лжец?
Who wants to know they're hunted by the devil? Кто захочет знать, что на него охотится дьявол?
But what is the devil himself, if not a fallen angel? Но кто такой дьявол, если не падший ангел?
What does he need to do to prove to you that he's the devil? Какие тебе ещё нужны доказательства, что он дьявол?
They said you were the devil, but other people said you were a blessing. Одни говорили, что ты дьявол, другие твердили, что благословение.
that tux is so fitting, The devil himself would be jealous. Тебе так идёт этот костюм, сам дьявол бы позавидовал.
'Cause he got a devil inside him? Потому что внутри него сидит дьявол?
The devil couldn't hold a lit candle to him. Сам дьявол не смог бы поставить ему свечку
It might seem that we are attaching excessive importance to the details of the mechanism, but, as the saying goes, the devil is in the details. Может показаться, что мы придаем слишком большое значение деталям механизма, но именно в деталях, как говорится, "прячется дьявол".
While Goldberg was asleep one night... the devil entered his apartment... abducted his beautiful blonde love... and took her to hell. Однажды ночью, когда Голдберг спал... дьявол проник в его квартиру... похитил его прекрасную любовь-блондинку... и утащил ее в ад.
And he said, "Are you the devil?" Он ответил "Ты дьявол?"
and I'd feel it again, the devil moving in my blood. а потом я снова чувствовал, как дьявол крутится в моих венах.
Okay, so, where does the devil come in? Хорошо и где же появляется дьявол?
Because, vera... I am the "devil." Потому, Вера... что я - Дьявол.