Thought the Devil was supposed to be immortal. |
Считается, что Дьявол должен быть бессмертным. |
Like the Tasmanian Devil tucking in his kids. |
Как Тасманский дьявол, баюкающий своих детишек. |
The Devil will have his due. |
Дьявол возьмёт то, что ему причитается. |
The Devil can take me soon enough. |
Дьявол и так скоро меня получит. |
I called up the Blue Devil. |
Я звонила в "Голубой Дьявол". |
Harry Rose has been at it since the Devil was in short trousers. |
Харри Роуз был в этом бизнесе, когда Дьявол еще бегал в подгузниках. |
So Declan believed that the Devil spoke to him. |
Итак, Деклан верил, что с ним говорит дьявол. |
Believe me or not, the Devil is here, Cotton Mather. |
Веришь или нет, но Дьявол на земле, Коттон Мэзер. |
Because I'm a responsible Devil. |
Потому, что я ответственный дьявол. |
Well, the Devil comes in many forms, including pride. |
Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость. |
The Devil, as ever, is in the detail. |
[БАКЕТ] Дьявол, как всегда, кроется в деталях. |
Miriam spotted the man that she calls "the Devil" at a wedding two weeks ago. |
Мириам заметила мужчину, которого она называет дьявол, на свадьбе 2 недели назад. |
The Devil really did do it. |
Дьявол, действительно, сделал это. |
Well, they say the Devil never drinks alone. |
Знаете, говорят, дьявол никогда не пьёт в одиночку. |
Kijima, the Old Devil, got me jumpy. |
Кидзима, Старый Дьявол, заставил меня нервничать. |
But in my defense you're the Devil. |
Но в мою защиту... ты Дьявол. |
Yes, we know now that Boone is the Red Devil. |
Да, теперь мы знаем, что Бун - Красный Дьявол. |
They think the Devil lives up there. |
Они считают, что там живет Дьявол. |
Devil knows, I'll keep you in mine. |
Дьявол знает, что я тебя тоже не забуду. |
May we be in heaven a half hour before the Devil knows we're dead. |
Пусть мы побудем на небесах полчаса, прежде чем Дьявол узнает, что мы мертвы. |
And the Devil take the Ogre to St Helena. |
Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене. |
Mr. Eleutêrio says that you're the Devil. |
Сеньор Элеутерио говорит, что вы - сам дьявол. |
And I felt the Devil at my hands. |
И тут в мои руки вселился Дьявол. |
In hell... if the Devil'll have him. |
В аду... если дьявол прибрал его. |
Devil or no, it is an evil place. |
Дьявол тут виной или еще кто, а место все равно проклятое. |