Английский - русский
Перевод слова Devil
Вариант перевода Дьявол

Примеры в контексте "Devil - Дьявол"

Примеры: Devil - Дьявол
I was just wondering if you have to keep saying Jerry Seinfeld is the devil. Мне просто интересно, почему ты продолжаешь говорить что Джерри Сайнфелд - дьявол.
Whatever you think of me, I am not the devil. Что бы ты про меня не думал, я не дьявол.
However, I do believe the devil is within your midst. Тем не менее, я считаю что дьявол среди вас.
No, Ella, that man, he's the devil. Нет, Элла, этот человек, он дьявол.
You, you're a devil sent from the bowels of hell. Ты ~ дьявол, посланный из самого Ада.
They say the devil used to smell like sulphur. Дьявол, должно быть, так пахнет.
This devil that left me to rot. Этот дьявол оставил меня гнить там.
I was tricked by the devil, that's true. Дьявол обманул меня, это правда.
Can't let the devil beat us. Нельзя, чтобы дьявол обыграл нас.
Maybe the devil was in that mine. Может, дьявол и был в той шахте.
The devil must be there or us to have a chance to choose sin or resist it. Поэтому существует Дьявол, чтобы мы выбирали, грешить нам или сопротивляться искушению.
Just say it, you little devil. Просто скажи это, ты маленький дьявол.
Look at Paris - handsome as the devil, but a complete coward. Посмотри на Париса - красивый, как дьявол, но полный трус.
He is a devil and he's stealing money from the faithful. Он - Дьявол, и крадёт деньги у верующих.
They say the devil's in the details. Как говорится, дьявол кроется в деталях.
Seems like during Dwight's tent revivals, he actually gets possessed by the devil. Похоже, во время шатров Возрождения Дуайта им действительно овладевал Дьявол.
Some people fear him, think he is the devil. Некоторые его боятся, думают, что он Дьявол.
If you don't help us, the devil will take him. Если не поможешь нам, Дьявол заберёт его.
They don't need me to tell them the devil is real. Мне не нужно напоминать им, что дьявол существует.
I know you're in there, devil. Я знаю, ты тут, дьявол.
Yes, but the devil had already taken him. Да, но дьявол опередил нас.
Because sometimes the devil looks a gentleman. Потому что иногда дьявол является в образе джентльмена.
If we don't stop him, the devil will reign for a thousand years. Если его не остановить, Дьявол будет править тысячелетие.
He's a devil in a red coat. Он просто дьявол в красном плаще.
That devil walk in here, this whole place might catch fire. Если сюда войдёт дьявол, церковь может сгореть дотла.