Английский - русский
Перевод слова Demining
Вариант перевода По разминированию

Примеры в контексте "Demining - По разминированию"

Примеры: Demining - По разминированию
The UNMAS demining programme in the buffer zone was concluded in January 2011 with the clearance of a total 81 minefields, the removal of 27,174 anti-personnel and anti-tank mines and the return of approximately 11 km2 to civilian use, mostly agricultural. В январе 2011 года была завершена программа ЮНМАС по разминированию в буферной зоне, и было расчищено в общей сложности 81 минное поле, удалено 27174 противопехотные и противотанковые мины, а приблизительно 11 кв. км было возвращено на гражданские цели - в основном сельскохозяйственные.
Also according to demining experts' inspection, the blast force of the two mines that maimed the two Thai rangers on 6 October 2008 was more powerful than the usual force of old mines left over from three decades of war along the Thailand-Cambodia border. Кроме того, по свидетельству проводивших обследование специалистов по разминированию, мощность обеих мин, на которых подорвались два тайских рейнджера 6 октября 2008 года, была намного больше мощности старых мин, оставшихся на таиландско-камбоджийской границе после войны 30-летней давности.
Clearance and survey of approximately 10 million square metres of land by 7 demining teams for release to communities in support of safe and voluntary returns and the resumption of livelihood activities Расчистка и обследование примерно 10 млн. кв. м территории 7 группами по разминированию для возвращения этой земли общинам в целях содействия безопасному и добровольному возвращению внутренне перемещенных лиц и возобновлению деятельности, способствующей получению средств к существованию
In November, the United Nations Mine Action Service supported a visit by the Mine Action Centre of Afghanistan to its counterpart in Tajikistan to promote improved demining operations. В целях повышения эффективности операций по разминированию Служба Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием, помогла организовать в ноябре поездку сотрудников Центра по вопросам деятельности, связанной с разминированием, в Афганистане в аналогичный центр в Таджикистане.
The Mine Action Centre established for UNTAES is responsible for collection of mine- and minefield-related information, provision of mine-awareness training for United Nations personnel, monitoring of demining activities and information of United Nations agencies, other organizations and local authorities. Центр по разминированию, созданный для ВАООНВС, отвечает за сбор информации о минах и минных полях, организацию подготовки персонала Организации Объединенных Наций по вопросам минной опасности, контроль за деятельностью по разминированию и информирование учреждений Организации Объединенных Наций, других организаций и местных властей.
Cleared 8,121 kilometres of roads jointly by military and humanitarian demining agencies with the Mine Action Coordination Committee as the coordinator Силами военных и гуманитарных агентств по разминированию, деятельность которых координировал Координационный комитет по разминированию, очищено 8121 километр дорог.
Algeria indicated that 41,045 mines were cleared during the course of 2012. As well, Algeria indicated that the demining activities are proceeding as planned and unles faced with unforeseen circumstances, Algeria expects to achieve the planned objectives until the end of 2014. Алжир указал, что в течение 2012 года было обезврежено 41045 мин. Алжир также указал, что работы по разминированию ведутся в плановом режиме, и если не возникнет непредвиденных обстоятельств, то Алжир рассчитывает достичь намеченных целей до конца 2014 года.
Costs related to civilian demining contractors and the provision of administrative and logistical support to the field offices are being funded from the United Nations Trust Fund for the Delimitation and Demarcation of the Border. Как предусмотрено в резолюции 1430 от 14 августа 2002 года, МООНЭЭ продолжала оказывать административную и материально-техническую поддержку и оказывать услуги по разминированию в поддержку подготовительной работы по демаркации, проводимой Комиссией по установлению границы.
Chile plans to use another 300 mines in 2006 in the course of its training activities. These activities include courses in detection, disposal, and destruction of anti-personnel mines for the Azapa and Punta Arenas Engineering Battalions, a demining course for the Atacama Engineering Battalion. В 2006 году в ходе своих учебно-подготовительных мероприятий Чили планирует израсходовать еще 300 мин. Эти мероприятия включают курсы по обнаружению, обезвреживанию и уничтожению противопехотных мин для инженерных батальонов "Асапа" и "Пунта-Аренас" и курс по разминированию для инженерного батальона "Атакама".
The claim for demining activities in Angola consisted of three elements with an aggregate amount of $3.084 million, of which a settlement of $1.55 million was made, broken down as follows: Претензия в связи с деятельностью по разминированию в Анголе включала три элемента на общую сумму 3,084 млн. долл. США, по которым было достигнуто мировое соглашение с выплатой 1,55 млн. долл. США в следующей разбивке:
Maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from the completion of demining tasks to ensure that the Mission has the most up-to-date information on threats of landmines/explosive remnants of war Ведение Системы управления информацией по вопросам противоминной деятельности и внесение в нее новых данных в течение 30 дней после завершения работ по разминированию в целях обеспечения того, чтобы Миссия располагала самой свежей информацией об угрозах, создаваемых наземными минами/взрывоопасными предметами, оставшимися со времен войны
Three additional demining Patrol Support Teams will deploy to the Buram and Malakal sector headquarters once they are established. V. Humanitarian situation В местах расположения секторальных штабов в Бураме и Малакале, после того как они будут созданы, будут также развернуты три дополнительные вспомогательные саперные патрульные группы (специализирующиеся на выполнении работ по разминированию).
Since January, one Lebanese civilian was injured as a result of exploding mines and ordnance, while one Lebanese soldier died and one member of a commercial demining team was injured during mine-clearing operations. За период с января в результате взрывов мин и боеприпасов был ранен один мирный ливанский житель, а в ходе работ по разминированию погиб один ливанский солдат и один человек из состава группы, проводящей разминирование на контрактной основе, был ранен.
The planned resources include requirements for humanitarian mine-clearing activities; no provision has been made for demining for pillar emplacement, pending the commencement of border demarcation. Запланированные ресурсы включают ассигнования на деятельность по сплошному гуманитарному разминированию; никаких ассигнований на деятельность по разминированию в связи с установкой пограничных столбов не предусматривается, поскольку демаркация границы еще не начиналась.
UNDP continued to provide technical assistance to the national humanitarian mine action programme through the National Mine Action Coordination Centre and the demining non-governmental organization, Lutamos To-dos Contra as Minas (LUTCAM). ПРООН продолжала оказывать техническую помощь национальной гуманитарной программе по разминированию по линии национального координационного центра по разминированию и неправительственной организации по разминированию «Совместная борьба с минной опасностью» (СБМО).
The request also indicates that Mozambique contracts commercial deminerson an annual basis to conduct survey and demining operations in accordance with the national mine action plan and that the country currently has 50 licensed operators. В запросе указано также, что Мозамбик ежегодно заключает контракты с коммерческими компаниями по разминированию для проведения операций по обследованию и разминированию в соответствии с положениями национального плана действий по разминированию и что в стране сейчас работают 50 операторов, имеющих соответствующие разрешения.
Owing to the relocation of UNMEE, demining assets allocated to this task were either repatriated or re-tasked to the Ethiopian site of the Temporary Security Zone where Route Clearance and Assessments were still in operation Из-за передислокации МООНЭЭ имущество и снаряжение, выделенные для выполнения этой задачи, были либо репатриированы, либо использованы в эфиопской части временной зоны безопасности, где работа по разминированию и обследованию дорог продолжалась
With regard to demining operations, an area totalling 8,107 square metres of land was cleared of landmines and unexploded ordnance, and 1 anti-tank mine, 10 pieces of large-calibre unexploded ordnance and 605 pieces of small-calibre unexploded ordnance were destroyed during the reporting period. В области проведения операций по разминированию в отчетный период было очищено от наземных мин и неразорвавшихся боеприпасов 8107 кв. м территории, в том числе было уничтожено: 1 противотанковая мина, 10 неразорвавшихся снарядов крупного калибра и 605 неразорвавшихся снарядов малого калибра.
The mission's Mine Action Coordination Committee coordinated mine-clearance activities with the Ministry of the Interior and Public Security and collaborated with 2 international NGOs in demining and national mine-awareness activities Координационный комитет по разминированию миссии координировал деятельность, связанную с разминированием, с министерством внутренних дел и государственной безопасности и сотрудничал с двумя международными неправительственными организациями по вопросам разминирования и проведения общенациональных мероприятий по информированию населения о минной опасности
Since March 2012 to 31 March 2014, the ICRC provided training in Demining Management to Senior Engineer Officers, a train the trainer course on humanitarian demining and survey for junior officers, QA/QC, EOD Level 1 and MRE. С марта 2012 по 31 марта 2014 года МККК организовал подготовку по вопросам управления операциями по разминированию для руководства инженерных подразделений, инструктажный курс по вопросам гуманитарного разминирования и проведения обследований для специалистов низового звена, ОК/КК, ОВБ уровня 1 и ИМО.
Demining Officers and Technical Advisers Сотрудники по разминированию и технические советники
ANTI-VEHICLE MINES CLEARED BY DEMINING ORGANISATIONS ПРОТИВОТРАНСПОРТНЫЕ МИНЫ, ОБЕЗВРЕЖЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИЯМИ ПО РАЗМИНИРОВАНИЮ
B. Demining activity in the buffer zone Деятельность по разминированию в буферной зоне
Demining Adviser (Programme Officer) Советник по разминированию (сотрудник по программам)
Demining Officers and Technical Advisers 4 Сотрудники по разминированию и технические консультанты