Английский - русский
Перевод слова Demining
Вариант перевода По разминированию

Примеры в контексте "Demining - По разминированию"

Примеры: Demining - По разминированию
In addition, they have participated in demining activities in complement with peacekeeping operations in other regions of the world. Кроме того, они принимают участие в деятельности по разминированию в дополнение к миротворческим операциям в других регионах мира.
Major demining efforts were placed at the centre of immediate plans to sustain peace and improve human security. Важное место в планах поддержания мира и повышения уровня безопасности населения занимает деятельность по разминированию.
It is currently projected that the demining operations could conclude in 2007. На сегодня расчетная дата завершения операций по разминированию - 2007 год.
Pakistan has been actively participating in various international humanitarian demining operations. Пакистан принимает самое активное участие в различных международных гуманитарных операциях по разминированию.
The Republic of Serbia demining centre carries out its activities as planned, and cooperates effectively with international donors and experts. Центр Республики Сербия по разминированию осуществляет свою деятельность как запланировано и эффективно сотрудничает с международными донорами и экспертами.
The plan can be delayed only in the absence of the external support needed to finance demining. Задержать реализацию наших планов может лишь отсутствие внешней поддержки, которая необходима для финансирования деятельности по разминированию.
Preparatory work has already been undertaken with respect to the demining of pillar sites. Уже проведена подготовительная работа по разминированию мест установки столбов.
The Uruguayan engineering company, located in Kisangani, is providing demining specialists in support of the investigation. Уругвайская инженерная рота, размещенная в Кисангани, выделяет специалистов по разминированию в поддержку проводимого расследования.
I especially welcome the commencement of demining by the Republic of Croatia in the northern part of the demilitarized zone. Я выражаю особое удовлетворение тем, что Республика Хорватия начала работы по разминированию в северной части демилитаризованной зоны.
A total of 595 pyrotechnics, 45 demining machines and 123 mine detection dogs were involved in these activities. В эту деятельность были вовлечены в общей сложности 595 пиротехников, 45 машин по разминированию и 123 минно-розыскные собаки.
During demining operations conducted between January 2001 and March 2004, Guatemala had destroyed 169 explosive artefacts, some of which were anti-personnel mines. В ходе операций по разминированию, проводившихся с января 2001 по март 2004 года, Гватемала уничтожила 169 взрывоопасных артефактов, причем некоторые из них были противопехотными минами.
Rwanda's demining capacity has deteriorated as external financial support has ended. С окончанием внешней финансовой поддержки произошло ухудшение руандийского потенциала по разминированию.
Although there had been positive results with demining, lack of financial resources meant that progress had been slow. Хотя в работе по разминированию были достигнуты позитивные результаты, из-за нехватки финансовых ресурсов прогресс оказался медленным.
Assesses the efficiency and effectiveness of demining operations in the Mission area. Проверка эффективности и результативности операций по разминированию в районе Миссии.
To conclude, our countries believe that demining operations are essential for our efforts to strengthen peace in our region. В заключение хочу сказать, что, по мнению наших стран, операции по разминированию играют исключительно важную роль в обеспечении успеха прилагаемых нами усилий по укреплению мира в регионе.
There has been no systematic demining on the Yugoslav side. На югославской стороне систематические работы по разминированию не ведутся.
It will continue with demining operations and monitor adherence to international humanitarian and human rights law. Она будет продолжать деятельность по разминированию и по контролю за соблюдением положений международного гуманитарного права и прав человека.
A commercial demining company conducted limited mine clearance in the northern part of the Croatian part of the demilitarized zone. На севере хорватской части демилитаризованной зоны коммерческая компания вела, в ограниченном объеме, работы по разминированию.
While demining activities were going on, a public information campaign was conducted to ensure awareness. В то время как продолжалась деятельность по разминированию, чтобы обеспечить осведомленность, проводилась массово-информационная кампания.
India is willing to contribute technical assistance and expertise for mine clearance and rehabilitation programmes in international demining efforts. Индия готова предоставить техническую помощь и опыт для осуществления программ по разминированию и реабилитации в рамках международных усилий по устранению минной угрозы.
Two private companies have been contracted: Bactec International and Minetech International, which currently employ some 400 demining specialists in southern Lebanon. Были заключены контракты с двумя частными компаниями: «Бактек интернэшнл» и «Майнтек интернэшенл»; в настоящее время около 400 их специалистов по разминированию работают в южном Ливане.
The request indicates that Eritrea plans to deploy at least five demining teams, which could be increased if adequate financial and logistical support is found. Запрос указывает, что Эритрея планирует развернуть по крайней мере пять команд по разминированию, которые могли бы быть увеличены, если будет изыскана адекватная финансовая и логистическая поддержка.
The Chinese Government also attaches great importance to mine clearance and has actively supported and participated in international demining activities. Китайское правительство также придает большое значение разминированию и активно поддерживает международную деятельность по разминированию и принимает в ней участие.
Current demining activities are being carried out by UNOSOM, using Somali deminers. На сегодняшний день операции по разминированию проводятся под руководством ЮНОСОМ силами сомалийских саперов.
After some delay, the Government has granted permission to a United Nations-contracted South African demining company to begin operations. После некоторой задержки правительство разрешило одной южноафриканской компании по разминированию, работающей по контракту Организации Объединенных Наций, приступить к операциям.