| Second, I want the debate. | Второе, я хочу дебаты. |
| We want the debate. | Мы хотим освещать дебаты. |
| We need to push the debate. | Мы должны слить дебаты. |
| You don't push a presidential debate. | Ты не сольешь президентские дебаты. |
| You don't push a presidential debate. | Ты не сливаешь президентские дебаты. |
| We need to cancel the debate. | Нам нужно отменить дебаты. |
| I have to win the debate. | Я должен был выиграть дебаты. |
| Listen, everybody, this debate is over. | Короче, дебаты окончены! |
| Now, who's ready to watch a debate? | Теперь готовы посмотреть дебаты? |
| Bremer suggested that we cancel the debate tomorrow. | Бремер предложил отменить дебаты завтра. |
| Cancel the debate tomorrow. | И надо отменить дебаты. |
| Sir, a public debate. | Сэр, публичные дебаты... |
| Welcome to the great gubernatorial debate. Woman: | Добро пожаловать на губернаторские дебаты. |
| The debate over the lottery continues. | Дебаты в отношении лотереи продолжаются. |
| We should debate now. | Надо сейчас устроить дебаты. |
| The mock debate's Friday. | Тренировочные дебаты состоятся в Пятницу. |
| I want the debate. | Я хочу устроить дебаты. |
| The mock debate's tomorrow. | Завтра мы представляем наши дебаты. |
| This is the Illinois Democratic gubernatorial debate. | Вы смотрите дебаты кандидатов-демократов на пост губернатора штата Иллинойс. |
| Alongside the debate about the European Union constitution, a debate about European values has also developed. | Дебаты по поводу европейской конституции сопровождаются обсуждением общеевропейских ценностей. |
| But certainly we should have a debate about it. | Во всяком случае, нам наверняка следует провести дебаты на этот счет. |
| The security debate has understandably often focused on the consequences. | Дебаты на тему безопасности по понятным причинам часто сконцентрированы на последствия таких несчастий. |
| The quality of the debate has always been excellent. | Я рад, что мне довелось так долго быть членом Конференции. Дебаты тут всегда отличались превосходным качеством. |
| And I think some dispassionate, quantitative reasoning could really bring a great deal to the debate. | Думаю, беспристрастные количественные рассуждения могут внести большой вклад в эти дебаты. |
| The public debate about architecture quite often just stayson contemplating the final result, the architecturalobject. | Общественные дебаты об архитектуре часто сводятся ксозерцанию конечного результата, то есть архитектурногообъекта. |