Английский - русский
Перевод слова Debate
Вариант перевода Обсуждать

Примеры в контексте "Debate - Обсуждать"

Примеры: Debate - Обсуждать
I'm not here to debate Federation policy with... Я здесь не для того, чтобы обсуждать политику Федерации с...
Meanwhile, the National Legislative Assembly continued to debate the reports of the Auditor General for 2007 and 2008. Вместе с тем Национальная законодательная ассамблея продолжала обсуждать доклады Генерального ревизора за 2007 и 2008 годы.
It provides a platform for a wide range of development actors to debate policies and give directions and recommendations. Он предоставляет платформу, обеспечивающую широкому кругу субъектов, занимающихся деятельностью в области развития, возможность обсуждать политику и выносить руководящие указания и рекомендации.
I know that it was not your intention to debate right now any of the issues in the report. Я знаю, что Вы не планировали обсуждать прямо сейчас какие-либо из вопросов в этом докладе.
Hell, I can't even debate cases with my students. Чёрт, я даже не могу обсуждать дела с моими студентами.
We don't have time to debate this. У нас нет времени это обсуждать.
I couldn't sit around and debate strategy. Я не мог сидеть рядом и обсуждать стратегию.
If you wish to debate it, do so in my absence. Если хотите его обсуждать, делайте это без меня.
I don't need to debate medical ethics with you. Мне не нужно обсуждать с вами медицинскую этику.
Well, I'm not here to debate Federation policy with you but I can offer you assistance. Я здесь не для того, чтобы обсуждать с вами политику Федерации, но я могу предложить Вам помощь.
I think it's pointless to debate foreign policy with a hippie. Мне кажется бесполезно обсуждать внешнюю политику с хиппи.
Belly and I would often debate this very thing. Белли и я могли часто обсуждать эту самую вещь.
With respect, I don't have time to debate it. С уважением, у меня нету времени обсуждать это.
We don't need to debate every possibility. Мы не будем обсуждать каждую возможность.
No, I don't want a debate on it. Нет, не хочу это обсуждать.
The Committee needed to thoroughly debate all cross-cutting issues. Комитету необходимо надлежащим образом обсуждать весь комплекс взаимопереплетающихся вопросов.
Since 1419, our Parliament has met to debate the problems of our people. С 1419 года наш Парламент собирается для того, чтобы обсуждать проблемы нашего народа.
Separately, the Senate and the House will debate the bill, offer amendments and cast votes. Сенат и Палата представителей по отдельности будут обсуждать законопроект, предлагать поправки и голосовать.
No, I don't want a debate on it. Нет. Не надо ничего обсуждать.
So, sure, we need to debate these things. Так что, несомненно, нам нужно обсуждать эти вещи.
Gentlemen, we cannot debate this endlessly. Господа, мы не можем обсуждать это бесконечно.
I have no desire to debate the merits of the occupation with you. У меня нет ни малейшего желания обсуждать с вами достоинства оккупации.
I don't have time to debate the scriptures with you. У меня нету времени обсуждать писание с тобой.
I will not debate this with you, Kurn. Я не собираюсь обсуждать это с тобой, Курн.
And I really didn't want to debate it with him. И я не хотела с ним это обсуждать.