Английский - русский
Перевод слова Crew
Вариант перевода Экипаж

Примеры в контексте "Crew - Экипаж"

Примеры: Crew - Экипаж
The crew of the eighth primary expedition is currently continuing its work in accordance with the planned programme. В настоящее время экипаж восьмой основной экспедиции МКС продолжает свою работу в соответствии с намеченной программой.
The Davis family had a wonderful 5 days, great crew, magnificent yacht, a good time for all. Семья Дейвис провела 5 прекрасных дней. У них были отличный экипаж, изумительная яхта и хорошие развлечения для всех.
The joint International crew is working onboard the Station. На борту станции работает объединенный международный экипаж.
The crew of liner valiantly fighting to save the lives of passengers. Экипаж лайнера отважно борется за спасение жизни пассажиров.
You and your crew are on a journey for years, far away from mankind civilization. Вы и Ваш экипаж находятся после нескольких лет продолжительного полёта далеко за пределами человеческой цивилизации.
Vessel is operated and serviced by the crew of seven persons, including cook and steward. Яхту обслуживает экипаж из семи человек, включая повара и стюарда.
The crew is one pilot or pilot and equipment such as a chemical operator. Экипаж 1 пилот или пилот и оборудования, таких как химическая оператора.
This increased the Revenge's total crew to 11. Это увеличило экипаж «Мести» до 11 человек.
On 18 May 1989 boat crew was formed under the command of Captain 3rd Rank A. Yu Romanov. 18 мая 1989 года был сформирован экипаж лодки под командованием капитана 3 ранга А. Ю. Романова.
In ferocious fighting his men, losing sixty, killed the entire crew of the Anthony Bonaventure, including Captain Walter Hoxton. В жестокой борьбе, потеряв шестьдесят человек, его моряки уничтожили весь экипаж «Энтони Бонавентура», включая капитана Вальтера Хокстона.
During a storm, the ship's crew evacuated, leaving the captives alone to make a break for the New York shores. Во время шторма экипаж корабля эвакуировался, оставив пленников в одиночестве, чтобы сделать перерыв для нью-йоркских берегов.
Her crew complement was reduced from 172 to 159. Экипаж лодки был сокращён со 172 до 159 человек.
During this period an epidemic of yellow fever broke out, infecting nearly the entire crew and killing around a hundred crewmen. В течение этого периода на борту вспыхнула эпидемия жёлтой лихорадки, заразив почти весь экипаж и унеся жизни около ста членов экипажа.
Ziegler was especially concerned about his center gun crew. Зиглер особенно беспокоился за экипаж своего центрального орудия.
The crew also had their personal weapons for self-defense. Экипаж также имел своё личное оружие для самозащиты.
The crew took her first lieutenant, Charles Bullen, prisoner and threatened to execute him. Экипаж взял в плен первого лейтенанта корабля, Чарльза Буллена, и угрожал казнить его.
The returning crew of the sixth expedition to the ISS had spent 161 days in space. Возвратившийся на Землю экипаж шестой экспедиции МКС станции провел в космосе 161 сутки.
The vehicle crew accomplished an ingress of the Russian Segment of the Station. Экипаж корабля перешел на борт Российского сегмента МКС.
The ship's computer, and soon the human crew, is possessed by a strange virus. Компьютер корабля, а вскоре и весь экипаж захватывает странный вирус.
Salem notes that the crew left behind one life boat, which could be useful. Салем замечает, что экипаж корабля оставил одну спасательную шлюпку, которую можно использовать.
In May, the championships' paths diverged and the crew confirmed its leading ambitions in the Latvian Talsi rally. В мае пути чемпионатов разошлись и экипаж подтвердил лидирующие амбиции на латвийском ралли Талси.
In the meantime, Astoria's crew tried to save their sinking ship. Тем временем экипаж Астории пытался спасти свой тонущий корабль.
The American crew learned from the first group of survivors that they were from the hospital ship Centaur. Американский экипаж узнал от первой группы выживших, что они с госпитального судна «Кентавр».
Accompanying London on this voyage was his wife Charmian London and a small crew. В этом путешествии Лондона сопровождает его жена Чармиан и небольшой экипаж.
Exactly on this car crew achieves the greatest success in their joint career, winning the overall classification in prestigious Life Yalta Rally. Именно на этом автомобиле экипаж добивается наибольшего успеха в своей совместной карьере, выигрывая в абсолютном зачете престижное Life Yalta Rally.